Showing 3851-3900 of 4205
The aforesaid Hadith has a supporting narration from Ibn 'Abbas (RA) reported by ad-Daraqutni.
وَلَهُ شَاهِدٌ: عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ فِي اَلدَّارَقُطْنِيِّ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 8, Hadith 186
English translation : Book 8, Hadith 1133
Arabic reference : Book 8, Hadith 1122
al-Bukhari also recorded it within another Hadith but did not report its exact wording.
وَقَدْ أَخْرَجَهُ اَلْبُخَارِيُّ ضِمْنَ حَدِيثٍ, وَلَمْ يَسُقْ لَفْظَهُ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 7, Hadith 49
English translation : Book 7, Hadith 0
Arabic reference : Book 7, Hadith 819
at-Tirmidhi reported a Shahid (supporting narration of similar meaning) for it from the Hadith of Hakim bin Hizam.
وَأَوْرَدَ اَلتِّرْمِذِيُّ لَهُ شَاهِداً: مِنْ حَدِيثِ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 7, Hadith 50
English translation : Book 7, Hadith 823
Arabic reference : Book 7, Hadith 820
He also reported for this Hadith a Shahid (supporting narration) which is weak, from Ibn 'Abbas.
وَأَخْرَجَ لَهُ شَاهِدًا ضَعِيفًا عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 7, Hadith 137
English translation : Book 7, Hadith 897
Arabic reference : Book 7, Hadith 893
And in the narration of Ibn Hibban and Ahmad the Hadith of Rifa'a bin Rafi' bin Malik is similar to the above.
وَمِثْلُهُ فِي حَدِيثِ رِفَاعَةَ عِنْدَ أَحْمَدَ وَابْنِ حِبَّانَ 1
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 141
English translation : Book 2, Hadith 266
Arabic reference : Book 2, Hadith 268
The narrations of Abu Dawud and at-Tirmidhi from the Hadith of Wa'il bin Hujr (RA) are similar to this one.
284 ـ وَلِأَبِي دَاوُدَ وَاَلتِّرْمِذِيِّ مِنْ حَدِيثِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ نَحْوُهُ.‏ 1
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 170
English translation : Book 2, Hadith 282
Arabic reference : Book 2, Hadith 283
A group of Hadith scholars held that the stronger view is that it is Mawquf (a saying of a Companion) i.e. 'Umar (ra).
وَرَجَّحَ جَمَاعَةٌ وَقْفَهُ عَلَى عُمَرَ > 12‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 15, Hadith 19
English translation : Book 15, Hadith 1479
Arabic reference : Book 15, Hadith 1435
Sunan an-Nasa'i 3533
It was narrated from Humaid bin Nafi' that Zainab bint Abi Salamah told him these three Hadiths. Zainab said:
"I entered upon Umm Habibah, the wife of the Prophet, when her father Abu Sufyan bin Harb died. Umm Habibah called for some perfume and put some on a young girl, then she put some on her cheeks. Then she said: 'By Allah, I do not have any need for perfume but I heard the Messenger of Allah say: It is not permissible for any woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for anyone who dies for more than three days, except for a husband, (for whom the mourning period is) four months and ten days.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ بِهَذِهِ الأَحَادِيثِ الثَّلاَثَةِ، قَالَتْ زَيْنَبُ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِينَ تُوُفِّيَ أَبُوهَا أَبُو سُفْيَانَ بْنُ حَرْبٍ فَدَعَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِطِيبٍ فَدَهَنَتْ مِنْهُ جَارِيَةً ثُمَّ مَسَّتْ بِعَارِضَيْهَا ثُمَّ قَالَتْ وَاللَّهِ مَا لِي بِالطِّيبِ مِنْ حَاجَةٍ غَيْرَ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَحِلُّ لاِمْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ تَحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلاَثِ لَيَالٍ إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ‏"‏ ‏.‏
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference : Sunan an-Nasa'i 3533
In-book reference : Book 27, Hadith 145
English translation : Vol. 4, Book 27, Hadith 3563
Narrated 'Amr bin 'Auf al-Muzani (RA):
Allah's Messenger (SAW) said, "Reconciliation is permissible between Muslims, except one which makes unlawful something which is lawful, or makes lawful something which is unlawful; and Muslims must abide by their conditions (which they have made), except for a condition which makes unlawful something which is lawful, or makes lawful something which is unlawful." [at-Tirmidhi reported it and graded it Sahih (authentic)]. However, the Hadith scholars criticized him (for grading this Hadith as Sahih) because the narration of Kathir bin 'Abdullah bin 'Amr bin 'Auf is weak. It is as though at-Tirmidhi considered it (reliable) due to its many chains of narration. Ibn Hibban declared the aforesaid Hadith to be Sahih (authentic) from the narration of Abu Hurairah (RA).
عَنْ عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ اَلْمُزَنِيِّ ‏- رضى الله عنه ‏- أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { اَلصُّلْحُ جَائِزٌ بَيْنَ اَلْمُسْلِمِينَ, إِلَّا صُلْحاً حَرَّمَ حَلَالاً وَ 1‏ أَحَلَّ حَرَاماً، وَالْمُسْلِمُونَ عَلَى شُرُوطِهِمْ, إِلَّا شَرْطاً حَرَّمَ حَلَالاً وَ 2‏ أَحَلَّ حَرَاماً } رَوَاهُ اَلتِّرْمِذِيُّ وَصَحَّحَهُ 3‏ .‏ وَأَنْكَرُوا عَلَيْهِ; 4‏ .‏ لِأَنَّ رَاوِيَهُ كَثِيرَ بْنَ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَمْرِوِ بْنِ عَوْفٍ ضَعِيفٌ 5‏ .‏ وَكَأَنَّهُ اِعْتَبَرَهُ بِكَثْرَةِ طُرُقِهِ 6‏ .‏ وَقَدْ صَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ مِنْ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ 7‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 7, Hadith 115
English translation : Book 7, Hadith 876
Arabic reference : Book 7, Hadith 872
Muslim also reported through Abu Hurairah (RA) a similar Hadith without the mention of Kalb (dog).
وَلَهُ : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- نَحْوُهُ دُونَ : "اَلْكَلْبِ" 1
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 99
English translation : Book 2, Hadith 230
Arabic reference : Book 2, Hadith 232
at-Tabarani narrated the Hadith of Ibn Mas'ud which has the addition "... he [the Prophet (SAW)] did that constantly."
وَلِلطَّبَرَانِيِّ مِنْ حَدِيثِ اِبْنِ مَسْعُودٍ : { يُدِيمُ ذَلِكَ } 1
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 177
English translation : Book 2, Hadith 289
Arabic reference : Book 2, Hadith 291
Al·Miswar bin Makhramah and Marwan narrated, ‘The Messenger of Allah (P.B.U.H.) went out in the year of al-Hudaibiyah (reconciliation)- the narrator narrated a long hadith which contained, ‘this is what Muhammad bin 'Abdullah has reconciled with Suhail bin ’Amro, to stop fighting for 10 years during which time people will live safely, and refrain from lighting one another...’ Related by Abu Dawud. It is part of a long hadith narrated by Al-Bukhari.
وَعَنْ اَلْمِسْوَرِ بْنُ مَخْرَمَةَ.‏ وَمَرْوَانُ; { أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-خَرَجَ عَامَ اَلْحُدَيْبِيَةِ.‏ ….‏.‏ فَذَكِّرْ اَلْحَدِيثَ بِطُولِهِ, وَفِيهِ: " هَذَا مَا صَالَحَ عَلَيْهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اَللَّهِ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرِوٍ: عَلَى وَضْعِ اَلْحَرْبِ عَشْرِ سِنِينَ, يَأْمَنُ فِيهَا اَلنَّاسُ, وَيَكُفُّ بَعْضُهُمْ عَنْ بَعْضِ" } أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُد َ 1‏ .‏ وَأَصْلِهِ فِي اَلْبُخَارِيّ ِ 2‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 11, Hadith 56
English translation : Book 11, Hadith 1351
Arabic reference : Book 11, Hadith 1325
The Five Imams (Ahmad and the four Imams) transmitted a simialr hadith on the authority of Umm Kurz al-Ka-biyah.
وَأَخْرَجَ اَلْخَمْسَة ُ (1781)‏ عَنْ أُمِّ كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ نَحْوَه ُ (1782)‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 12, Hadith 43
English translation : Book 12, Hadith 1399
Arabic reference : Book 12, Hadith 1358
Bulugh al-Maram 1412
It has a Shahid (supporting narration) from 'Abdullah bin 'Amr's Hadith, reported by al-Arba'a except an-Nasa'i].
وَلَهُ شَاهِدٌ: مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اَللَّهِ بنِ عَمْرٍو.‏ عِنْدَ اَلْأَرْبَعَةِ إِلَّا النَّسَائِيَّ 1‏ .‏
Reference : Bulugh al-Maram 1412
In-book reference : Book 14, Hadith 16
English translation : Book 14, Hadith 1412
The aforesaid Hadith has a weak supporting narration, on the authority of Fadalah bin 'Ubaid (RA) reported by al-Baihaqi.
وَلَهُ شَاهِدٌ ضَعِيفٌ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ عِنْدَ اَلْبَيْهَقِيِّ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 7, Hadith 100
English translation : Book 7, Hadith 865
Arabic reference : Book 7, Hadith 862
ash-Shafi'i reported a similar Hadith without its end through 'Ali bin Abu Talib (RA).
وَذَكَرَ اَلشَّافِعِيُّ عَنْ عَلِيٍّ ‏- رضى الله عنه ‏- مِثْلَهُ دُونَ آخِرِهِ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 442
English translation : Book 2, Hadith 510
Arabic reference : Book 2, Hadith 512
Jami` at-Tirmidhi 3489
`Abdullah narrated that :
the Prophet (saws) used to supplicate: “O Allah, indeed, I ask You for guidance, piety, chastity, and sufficiency (Allāhumma innī as’alukal-hudā wat-tuqā, wal-`afāfa wal-ghinā).”
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الأَحْوَصِ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَدْعُو ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَالتُّقَى وَالْعَفَافَ وَالْغِنَى ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference : Jami` at-Tirmidhi 3489
In-book reference : Book 48, Hadith 120
English translation : Vol. 6, Book 45, Hadith 3489
Jabir told that when the people said, "Messenger of God, Thaqif's arrows have scorched us, so supplicate God to punish them," he said, "O God, give guidance to Thaqif." Tirmidhi transmitted it.
وَعَن جَابر قَالَ: قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحْرَقَتْنَا نِبَالُ ثَقِيفٍ فَادْعُ اللَّهَ عَلَيْهِمْ. قَالَ: «اللَّهُمَّ اهْدِ ثقيفا» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ
Sunnah.com reference : Book 30, Hadith 17
English translation : Book 26, Hadith 0
Arabic reference : Book 30, Hadith 5995
Abu Qatadah narrated concerning the zebra. The Messenger of Allah (PBUH) ate from it.' Agreed upon. (refer to hadith no.753)
وَعَنْ أَبِي قَتَادَةٌ ‏- رضى الله عنه ‏- { ‏-فِي قِصَّةِ اَلْحِمَارِ اَلْوَحْشِيِّ‏- فَأَكَلَ مِنْهُ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ (1740)‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 12, Hadith 10
English translation : Book 12, Hadith 1368
Arabic reference : Book 12, Hadith 1328
It also has a Shahid (supporting narration) reported by Ibn Majah and Ibn Hibban from the Hadith of Muhammad bin Maslamah.
وَعِنْدَ اِبْنِ مَاجَهْ , وَابْنِ حِبَّانَ : مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 8, Hadith 10
English translation : Book 8, Hadith 983
Arabic reference : Book 8, Hadith 976
Ahmad reported from Sahl bin Abu Hathma's Hadith that it was the first ever husband and wife separation for compensation in Islam.
وَلِأَحْمَدَ : مِنْ حَدِيثِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ : { وَكَانَ ذَلِكَ أَوَّلَ خُلْعٍ فِي اَلْإِسْلَامِ } 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 8, Hadith 118
English translation : Book 8, Hadith 0
Arabic reference : Book 8, Hadith 1068
The above mentioned Hadith has a Shahid (supporting narration) which is weak, reported by Ahmad from Abu Hurairah (RA).
وَلَهُ شَاهِدٌ ضَعِيفٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عِنْدَ أَحْمَدَ .‏ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 280
English translation : Book 2, Hadith 371
Arabic reference : Book 2, Hadith 376
This (Hadith) has been reported in al-Ma'rifah of Ibn Mundah:
from Salih ibn Khawwat, from his father.
وَوَقَعَ فِي "اَلْمَعْرِفَةِ" لِابْنِ مَنْدَهْ, عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ, عَنْ أَبِيهِ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 400
English translation : Book 2, Hadith 0
Arabic reference : Book 2, Hadith 475
Sunan Ibn Majah 113
It was narrated that 'Aishah said:
"When he was ill, the Messenger of Allah said: 'I would like to have some of my Companions with me.' We said: 'O Messenger of Allah! Shall we call Abu Bakr for you?' But he remained silent. We said: 'Shall we call 'Umar for you?' But he remained silent. We said: 'Shall we call 'Uthman for you?' He said: 'Yes.' So 'Uthman came and he spoke to him in private. The Prophet started to speak to him and 'Uthman's expression changed." Qais said: "Abu Sahlah, the freed slave of 'Uthman, narrated to me that on the Day of the House, 'Uthman bin 'Affan said: 'The Messenger of Allah told me what would come to pass and now I am coming to that day.'"In his narration of the Hadith, 'Ali (one of the narrators) said (that he said): "And I am going to bear it with patience." Qais said: "They used to think that that was the Day of the House."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي مَرَضِهِ ‏ "‏ وَدِدْتُ أَنَّ عِنْدِي بَعْضَ أَصْحَابِي ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ نَدْعُو لَكَ أَبَا بَكْرٍ فَسَكَتَ قُلْنَا أَلاَ نَدْعُو لَكَ عُمَرَ فَسَكَتَ قُلْنَا أَلاَ نَدْعُو لَكَ عُثْمَانَ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ فَجَاءَ عُثْمَانُ فَخَلاَ بِهِ فَجَعَلَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُكَلِّمُهُ وَوَجْهُ عُثْمَانَ يَتَغَيَّرُ ‏.‏ قَالَ قَيْسٌ فَحَدَّثَنِي أَبُو سَهْلَةَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ قَالَ يَوْمَ الدَّارِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَهِدَ إِلَىَّ عَهْدًا وَأَنَا صَائِرٌ إِلَيْهِ ‏.‏ وَقَالَ عَلِيٌّ فِي حَدِيثِهِ وَأَنَا صَابِرٌ عَلَيْهِ ‏.‏ قَالَ قَيْسٌ فَكَانُوا يُرَوْنَهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ ‏.‏
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference : Sunan Ibn Majah 113
In-book reference : Introduction, Hadith 113
English translation : Vol. 1, Book 1, Hadith 113
Sunan Ibn Majah 2606
It was narrated that Salamah bin Muhabbiq said:
“When the Verse of legal punishments was revealed, it was said to Abu Thabit Sa'd bin Ubadah, who was a jealous man: ‘If you found another man with your wife, what would you do?’ He said: “I would strike them both wife the sword; do you think I should wait until I bring four (witness) and he has satisfied himself and gone away? Or should I say I saw such and such, and you will carry out the legal punishment punishment on me (for slander) and never accept my testimony thereafter?' Mention of that was made to the prophet (SAW) and he said: “The sword is sufficient as a witness.' Then he said: 'No (on second thought) I am afraid that the drunkard and the jealous would pursue that.” (Da'if) Abu Abdullah - meaning Ibn Majah - said: “I heard Abu Zurah saying: “This is a Hadith of Ali bin Muhammad At-Tanafisi, I did not hear it from him.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ دَلْهَمٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْمُحَبِّقِ، قَالَ قِيلَ لأَبِي ثَابِتٍ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ حِينَ نَزَلَتْ آيَةُ الْحُدُودِ وَكَانَ رَجُلاً غَيُورًا أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّكَ وَجَدْتَ مَعَ أُمِّ ثَابِتٍ رَجُلاً أَىَّ شَىْءٍ كُنْتَ تَصْنَعُ قَالَ كُنْتُ ضَارِبَهُمَا بِالسَّيْفِ أَنْتَظِرُ حَتَّى أَجِيءَ بِأَرْبَعَةٍ إِلَى مَا ذَاكَ قَدْ قَضَى حَاجَتَهُ وَذَهَبَ ‏.‏ أَوْ أَقُولُ رَأَيْتُ كَذَا وَكَذَا فَتَضْرِبُونِي الْحَدَّ وَلاَ تَقْبَلُوا لِي شَهَادَةً أَبَدًا ‏.‏ قَالَ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ كَفَى بِالسَّيْفِ شَاهِدًا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ لاَ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَتَايَعَ فِي ذَلِكَ السَّكْرَانُ وَالْغَيْرَانُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مَاجَهْ سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ يَقُولُ هَذَا حَدِيثُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الطَّنَافِسِيِّ وَفَاتَنِي مِنْهُ ‏.‏
Reference : Sunan Ibn Majah 2606
In-book reference : Book 20, Hadith 74
English translation : Vol. 3, Book 20, Hadith 2606
Hadith 18, 40 Hadith an-Nawawi

On the authority of Abu Dharr Jundub ibn Junadah, and Abu Abdur-Rahman Muadh bin Jabal (may Allah be pleased with him), that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said:

Have taqwa (fear) of Allah wherever you may be, and follow up a bad deed with a good deed which will wipe it out, and behave well towards the people. It was related by at-Tirmidhi, who said it was a hasan (good) hadeeth, and in some copies it is stated to be a hasan saheeh hadeeth.

عَنْ أَبِي ذَرٍّ جُنْدَبِ بْنِ جُنَادَةَ، وَأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و سلم قَالَ: "اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْت، وَأَتْبِعْ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقْ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ" . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ [رقم:1987] وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ، وَفِي بَعْضِ النُّسَخِ: حَسَنٌ صَحِيحٌ.
Al-Bukhari and Muslim transmitted in the hadith of Umm Hani’, “We have given protection to whom you have granted (protection).”
وَفِي "اَلصَّحِيحَيْنِ" مِنْ حَدِيثٍ أَمِ هَانِئٍ: { قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ" } 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 11, Hadith 45
English translation : Book 11, Hadith 1340
Arabic reference : Book 11, Hadith 1314
Narrated Abu Hurairah (RA):
Allah's Messenger (SAW) sent 'Umar (RA) to collect Sadaqah..." The narrator reported the Hadith and it contains:
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : { بَعَثَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عُمَرَ عَلَى اَلصَّدَقَةِ .‏ .‏ } اَلْحَدِيثَ , وَفِيهِ :
Sunnah.com reference : Book 7, Hadith 181
English translation : Book 7, Hadith 933
Arabic reference : Book 7, Hadith 927
Jami` at-Tirmidhi 3805
Narrated Ibn Mas'ud:
that the Messenger of Allah (SAW) said: "Take as examples the two after me from my Companions, Abu Bakr and 'Umar. And act upon the guidance of 'Ammar, and hold fast to the advice of Ibn Mas'ud."
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ أَبِي الزَّعْرَاءِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اقْتَدُوا بِاللَّذَيْنِ مِنْ بَعْدِي مِنْ أَصْحَابِي أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَاهْتَدُوا بِهَدْىِ عَمَّارٍ وَتَمَسَّكُوا بِعَهْدِ ابْنِ مَسْعُودٍ ‏" ‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ‏.‏ وَيَحْيَى بْنُ سَلَمَةَ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ وَأَبُو الزَّعْرَاءِ اسْمُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَانِئٍ وَأَبُو الزَّعْرَاءِ الَّذِي رَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ وَالثَّوْرِيُّ وَابْنُ عُيَيْنَةَ اسْمُهُ عَمْرُو بْنُ عَمْرٍو وَهُوَ ابْنُ أَخِي أَبِي الأَحْوَصِ صَاحِبُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ‏.‏
Grade: Hasan (Darussalam)
Reference : Jami` at-Tirmidhi 3805
In-book reference : Book 49, Hadith 205
English translation : Vol. 1, Book 46, Hadith 3805

Malik related to me that Zayd ibn Aslam said, "Usury in the Jahiliyya was that a man would give a loan to a man for a set term. When the term was due, he would say, 'Will you pay it off or increase me?' If the man paid, he took it. If not, he increased him in his debt and lengthened the term for him ."

Malik said, "The disapproved of way of doing things about which there is no dispute among us, is that a man should give a loan to a man for a term, and then the demander reduce it and the one from whom it is demanded pay it in advance. To us that is like someone who delays repaying his debt after it is due to his creditor and his creditor increases his debt." Malik said, "This is nothing else but usury. No doubt about it."

Malik spoke about a man who loaned one hundred dinars to a man for two terms. When it was due, the person who owed the debt said to him, "Sell me some goods, whose price is one hundred dinars in cash for one hundred and fifty on credit." Malik said, "This transaction is not good, and the people of knowledge still forbid it."

Malik said, "This is disapproved of because the creditor himself gives the debtor the price of what the man sells him, and he defers repayment of the hundred of the first transaction for the debtor for the term which is mentioned to him in the second transaction, and the debtor increases him with fifty dinars for his deferring him. That is disapproved of and it is not good. It also resembles the hadith of Zayd ibn Aslam about the transactions of the people of the Jahiliyya. When their debts were due, they said to the person with the debt, 'Either you pay in full or you increase it.' If they paid, they took it, and if not they increased debtors in their debts, and extended the term for them."

وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ الرِّبَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ يَكُونَ لِلرَّجُلِ عَلَى الرَّجُلِ الْحَقُّ إِلَى أَجَلٍ فَإِذَا حَلَّ الأَجَلُ قَالَ أَتَقْضِي أَمْ تُرْبِي فَإِنْ قَضَى أَخَذَ وَإِلاَّ زَادَهُ فِي حَقِّهِ وَأَخَّرَ عَنْهُ فِي الأَجَلِ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ وَالأَمْرُ الْمَكْرُوهُ الَّذِي لاَ اخْتِلاَفَ فِيهِ عِنْدَنَا أَنْ يَكُونَ لِلرَّجُلِ عَلَى الرَّجُلِ الدَّيْنُ إِلَى أَجَلٍ فَيَضَعُ عَنْهُ الطَّالِبُ وَيُعَجِّلُهُ الْمَطْلُوبُ وَذَلِكَ عِنْدَنَا بِمَنْزِلَةِ الَّذِي يُؤَخِّرُ دَيْنَهُ بَعْدَ مَحِلِّهِ عَنْ غَرِيمِهِ وَيَزِيدُهُ الْغَرِيمُ فِي حَقِّهِ قَالَ فَهَذَا الرِّبَا بِعَيْنِهِ لاَ شَكَّ فِيهِ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ فِي الرَّجُلِ يَكُونُ لَهُ عَلَى الرَّجُلِ مِائَةُ دِينَارٍ إِلَى أَجَلٍ فَإِذَا حَلَّتْ قَالَ لَهُ الَّذِي عَلَيْهِ الدَّيْنُ بِعْنِي سِلْعَةً يَكُونُ ثَمَنُهَا مِائَةَ دِينَارٍ نَقْدًا بِمِائَةٍ وَخَمْسِينَ إِلَى أَجَلٍ هَذَا بَيْعٌ لاَ يَصْلُحُ وَلَمْ يَزَلْ أَهْلُ الْعِلْمِ يَنْهَوْنَ عَنْهُ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ وَإِنَّمَا كُرِهَ ذَلِكَ لأَنَّهُ إِنَّمَا يُعْطِيهِ ثَمَنَ مَا بَاعَهُ بِعَيْنِهِ وَيُؤَخِّرُ عَنْهُ الْمِائَةَ الأُولَى إِلَى الأَجَلِ الَّذِي ذَكَرَ لَهُ آخِرَ مَرَّةٍ وَيَزْدَادُ عَلَيْهِ خَمْسِينَ دِينَارًا فِي تَأْخِيرِهِ عَنْهُ فَهَذَا مَكْرُوهٌ وَلاَ يَصْلُحُ وَهُوَ أَيْضًا يُشْبِهُ حَدِيثَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ فِي بَيْعِ أَهْلِ ...
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 84
Arabic reference : Book 31, Hadith 1371
Jami` at-Tirmidhi 2981
Narrated Al-Hasan:
from Ma'qil bin Yasar that he married his sister to a man among the Muslims during the time of the Messenger of Allah (SAW). She remained with him as long as she did, then he divorced her once without taking her back until her 'Iddah elapsed, but they desired each other again. He (Ma'qil) said to him: 'You ingrate! I honored you by marrying her to you, then you divorced her. By Allah! She will never be returned to you again.' Allah knew of his heed for her and her need for a husband, so Allah, Blessed and Most High, revealed: 'And when you have divorced women and they have fulfilled the term of their prescribed period...' up to His saying: '... and you do not know (2:232).' So when Ma'qil heard that he said: 'I heard my Lord and obey.' Then he called for him and said: 'I marry you, and honor you.'"

[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. It has been reported through other routes from AlHasan, and that is reported from Hasan is Gharib. And in this Hadtth, there is proof that marriage is not allowed without a Wali, because Ma'qil bin Yasãr's sister was not a virgin, so if the matter was up to her, not her Wali, then she could have married herself, and she would have had no need for Ma'qil bin Yasãr to act as the Wali for her. And Allah only addressed the Wali in this Ayah, saying: Do not prevent them from marrying their (former) husbands. - so in this Ayah is the evidence that the authority is with the Wali in marrying (women) with their consent.
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنِ الْمُبَارَكِ بْنِ فَضَالَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ زَوَّجَ أُخْتَهُ رَجُلاً مِنَ الْمُسْلِمِينَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَانَتْ عِنْدَهُ مَا كَانَتْ ثُمَّ طَلَّقَهَا تَطْلِيقَةً لَمْ يُرَاجِعْهَا حَتَّى انْقَضَتِ الْعِدَّةُ فَهَوِيَهَا وَهَوِيَتْهُ ثُمَّ خَطَبَهَا مَعَ الْخُطَّابِ فَقَالَ لَهُ يَا لُكَعُ أَكْرَمْتُكَ بِهَا وَزَوَّجْتُكَهَا فَطَلَّقْتَهَا وَاللَّهِ لاَ تَرْجِعُ إِلَيْكَ أَبَدًا آخِرُ مَا عَلَيْكَ قَالَ فَعَلِمَ اللَّهُ حَاجَتَهُ إِلَيْهَا وَحَاجَتَهَا إِلَى بَعْلِهَا فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏‏(‏ وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ ‏)‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏:‏‏‏(‏ وَأَنْتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ ‏)‏ فَلَمَّا سَمِعَهَا مَعْقِلٌ قَالَ سَمْعًا لِرَبِّي وَطَاعَةً ثُمَّ دَعَاهُ فَقَالَ أُزَوِّجُكَ وَأُكْرِمُكَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ الْحَسَنِ ‏.‏ وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ دَلاَلَةٌ ...
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference : Jami` at-Tirmidhi 2981
In-book reference : Book 47, Hadith 33
English translation : Vol. 5, Book 44, Hadith 2981
Jami` at-Tirmidhi 3222
Narrated Farwah bin Musaik Al-Muradi:
"I went to the Prophet (SAW) and said: 'O Messenger of Allah! Shall I not fight those who turn away among my people, along with those who believe? So he permitted me to fight them and made me their commander.' When I left him, he asked me, saying: 'What has Al-Ghutaifi done?' He was informed that I set off on my journey." He said: "So he sent a message on my route that I should return. I went to him and he was with a group of his Companions. He said: 'Invite your people. Whoever accepts Islam among them then accept it from him. And whoever does not accept Islam, then do not be hasty until new news reaches you.'" He said: "And what was revealed about Saba was revealed, so a man said: 'O Messenger of Allah! What is Saba; is it a land or a woman?' He said: 'It is neither a land nor a woman, but it is a man who had ten sons among the Arabs. Six of them went south (in Yemen) and four of them went north (toward Ash-Sham). As for those who went north, they are Lakhm, Judham, Ghassan and 'Amilah. As for those who sent south, they are Azad, Al-'Ash'ariyyun, Himyar, Kindah, Madhhij, and Anmar.' A man said: 'O Messenger of Allah! Who are Anmar?' He said: 'Those among whom are Khath'am and Bajilah.'" [This Hadith has been related from Ibn 'Abbas from the Prophet (SAW)].
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَكَمِ النَّخَعِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو سَبْرَةَ النَّخَعِيُّ، عَنْ فَرْوَةَ بْنِ مُسَيْكٍ الْمُرَادِيِّ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ أُقَاتِلُ مَنْ أَدْبَرَ مِنْ قَوْمِي بِمَنْ أَقْبَلَ مِنْهُمْ فَأَذِنَ لِي فِي قِتَالِهِمْ وَأَمَّرَنِي فَلَمَّا خَرَجْتُ مِنْ عِنْدِهِ سَأَلَ عَنِّي مَا فَعَلَ الْغُطَيْفِيُّ فَأُخْبِرَ أَنِّي قَدْ سِرْتُ قَالَ فَأَرْسَلَ فِي أَثَرِي فَرَدَّنِي فَأَتَيْتُهُ وَهُوَ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فَقَالَ ‏"‏ ادْعُ الْقَوْمَ فَمَنْ أَسْلَمَ مِنْهُمْ فَاقْبَلْ مِنْهُ وَمَنْ لَمْ يُسْلِمْ فَلاَ تَعْجَلْ حَتَّى أُحْدِثَ إِلَيْكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَأُنْزِلَ فِي سَبَإٍ مَا أُنْزِلَ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا سَبَأٌ أَرْضٌ أَوِ امْرَأَةٌ قَالَ ‏"‏ لَيْسَ بِأَرْضٍ وَلاَ امْرَأَةٍ وَلَكِنَّهُ رَجُلٌ وَلَدَ عَشَرَةً مِنَ الْعَرَبِ فَتَيَامَنَ مِنْهُمْ سِتَّةٌ وَتَشَاءَمَ مِنْهُمْ أَرْبَعَةٌ فَأَمَّا ...
Grade: Hasan (Darussalam)
Reference : Jami` at-Tirmidhi 3222
In-book reference : Book 47, Hadith 274
English translation : Vol. 5, Book 44, Hadith 3222
Riyad as-Salihin 709
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
We were sitting in the company of the Messenger of Allah (PBUH), and Abu Bakr and 'Umar (May Allah be pleased with them) were also present. All of a sudden the Messenger of Allah (PBUH) got up and left us. When he was late to return to us we began to worry lest he should meet with trouble in our absence. I was the first to be alarmed and set out in search of him until I came to a garden belonging to Banu-Najjar (a section of the Ansar). I went round it looking for an entrance, but failed to find one. However, I saw a stream of water flowing into the garden from a well outside. I drew myself together like a fox and slinked into the place and reached the Messenger of Allah (PBUH). He said, "Is it Abu Hurairah?" I replied in the affirmative. He asked, "What is the matter with you?" I replied, "You were sitting with us and then you left us and delayed for a time. Fearing you had met with some adversities we got alarmed. I was the first to be alarmed. So when I came to this garden, I squeezed myself like a fox and these people are coming behind me." He (the Prophet (PBUH)) gave me his sandals and said, "O Abu Hurairah! Take these sandals of mine, and whoever you meet outside this garden testifying that La ilaha illallah (There is no true god except Allah), being assured of it in his heart, give him the glad tidings that he will enter Jannah." (Abu Hurairah then narrated the Hadith in full).

[Muslim].

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ كنا قعوداً حول رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ومعنا أبو بكر وعمر رضي الله عنهما في نفر، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم من بين أظهرنا فأبطأ علينا، وخشينا أن يقتطع دوننا وفزعنا فقمنا، فكنت أول من فزع، فخرجت أبتغي رسول الله صلى الله عليه وسلم ، حتى أتيت حائطاً للأنصار لبني النجار، فدرت به هل أجد له باب، فلم أجد، فإذا ربيع يدخل في جوف حائط من بئر خارجه -والربيع‏:‏ الجدول الصغير -فاحتفزت، فدخلت على رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال‏:‏ “أبو هريرة‏؟‏” فقلت‏:‏ نعم يا رسول الله ، قال‏:‏ “ما شأنك” قلت‏:‏ كنت بين أظهرنا فقمت فأبطأت علينا، فخشينا أن تقتطع دوننا، ففزعنا، فكنت أول من فزع، فأتيت هذا الحائط فاحتفرت كما يحتفر الثعلب، وهؤلاء الناس ورائي‏.‏ فقال‏:‏ ‏"‏يا أبا هريرة‏"‏ وأعطاني نعليه فقال‏:‏ ‏"‏اذهب بنعلي هاتين، فمن لقيت من وراء هذا الحائط يشهد أن لا إله إلا الله مستيقنا بها قلبه، فبشره بالجنة‏"‏ وذكر الحديث بطوله، ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
Reference : Riyad as-Salihin 709
In-book reference : Book 1, Hadith 30
Mishkat al-Masabih 5432
Abu Bakra reported God's messenger as saying, "Some of my people will alight in low-lying ground which they will call al-Basra beside a river called the Tigris over which there is a bridge. Its people will be numerous and it will be one of the capital cities of the Muslims. At the end of time the descendants of Qantura'[*] will come with broad faces and small eyes and alight on the bank of the river. The town's inhabitants will then separate into three sections, one of which will follow cattle into the desert and perish, another of which will seek security for themselves and perish, but a third will put their children behind their backs and fight with the invaders, and they will be the martyrs." Abu Dawud transmitted it. * The common explanation by Arabic writers is that Qantura' was a slave girl of Abraham from whom the Turks were descended. (Cf. Genesis, 25:1, which says that Abraham took a wife named Keturah -- in Hebrew Qeturah.) Ibn al-Athir, an-Nihaya fi gharib al-hadith, 3:314, says the Turks and Chinese were descended from the offspring of Qanturs'. Lisan al-'Arab, 6:432, says her offspring were the Turks, and some say the negroes. Mirqat, 5:166 f., finds a difficulty because Abraham was a descendant of Shem and the Turks were descended from Japheth. It suggests that Qantura' was a descendant of Abraham who married a descendant of Japheth. Dr. J.A. Boyle of Manchester University has drawn my attention to an article in the Harvard Journal of Asiatic Studies, 12:287, which quotes an Armenian historian, Grigor of Akner (1250-1335 A.D.), as saying that Kendura, a handmaiden of Abraham, bore Imran who became the ancestor of the Parthians.
وَعَن أبي بكرَة أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَنْزِلُ أُنَاسٌ مِنْ أُمَّتِي بِغَائِطٍ يُسَمُّونَهُ الْبَصْرَةَ عِنْدَ نَهْرٍ يُقَالُ لَهُ: دِجْلَةُ يَكُونُ عَلَيْهِ جِسْرٌ يَكْثُرُ أَهْلُهَا وَيَكُونُ مِنْ أَمْصَارِ الْمُسْلِمِينَ وَإِذَا كَانَ فِي آخِرِ الزَّمَانِ جَاءَ بَنُو قَنْطُورَاءَ عِرَاضُ الْوُجُوهِ صِغَارُ الْأَعْيُنِ حَتَّى يَنْزِلُوا عَلَى شَطِّ النَّهْرِ فَيَتَفَرَّقُ أَهْلُهَا ثَلَاثَ فِرَقٍ فِرْقَةٌ يَأْخُذُونَ فِي أَذْنَابِ الْبَقَرِ وَالْبَرِّيَّةِ وَهَلَكُوا وَفِرْقَةٌ يَأْخُذُونَ لِأَنْفُسِهِمْ وَهَلَكُوا وَفِرْقَةٌ يَجْعَلُونَ ذَرَارِيَّهُمْ خَلْفَ ظُهُورِهِمْ وَيُقَاتِلُونَهُمْ وَهُمُ الشُّهَدَاءُ ". رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
  إِسْنَاده جيد   (الألباني) حكم   :
Reference : Mishkat al-Masabih 5432
In-book reference : Book 27, Hadith 53
Al-Adab Al-Mufrad 81
Suraqa ibn Ju'shum reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said the like of previous hadith.
حَدَّثَنَا بِشْرٌ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا مُوسَى قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ أَبِي، عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ جُعْشُمٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏ يَا سُرَاقَةُ مِثْلَهُ‏.‏
Reference : Al-Adab Al-Mufrad 81
In-book reference : Book 4, Hadith 6
English translation : Book 4, Hadith 81
Bulugh al-Maram 710
Ibn 'Adi narrated with a weak chain of narrators on the authority of Jabir (RAA) in a Hadith Marfu’ (connected to the Prophet (P.B.U.H.), “Hajj and 'Umrah are compulsory."
وَأَخْرَجَهُ اِبْنُ عَدِيٍّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ ضَعِيفٍ 1‏ عَنْ جَابِرٍ مَرْفُوعًا: { اَلْحَجُّ وَالْعُمْرَةُ فَرِيضَتَانِ } 2‏.‏
Reference : Bulugh al-Maram 710
In-book reference : Book 6, Hadith 4
English translation : Book 6, Hadith 730
Bulugh al-Maram 1422
Narrated Aby Hurairah (RA):
Something similar to the aforesaid Hadith. [Abu Dawud and at-Tirmidhi reported it. Ibn Hibban graded it Sahih (authentic)].
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- مِثْلَهُ.‏ أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ, وَاَلتِّرْمِذِيُّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّان َ 1‏ .‏
Reference : Bulugh al-Maram 1422
In-book reference : Book 14, Hadith 26
English translation : Book 14, Hadith 1422
Narrated Abu Hurairah (RA):
"Allah's Messenger (SAW) sent 'Umar to collect the Sadaqah." The reported mentioned the rest of the Hadith. [Agreed upon].
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { بَعَثَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عُمَرَ عَلَى اَلصَّدَقَةِ.‏.‏ } اَلْحَدِيثَ.‏ مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 7, Hadith 129
English translation : Book 7, Hadith 889
Arabic reference : Book 7, Hadith 885
Narrated Buraidah (RA) in another version of the above Hadith regarding 'Asr (afternoon prayer):
"When the sun is white and clear." [Reported by Muslim].
وَلَهُ مِنْ حَدِيثِ بُرَيْدَةَ فِي اَلْعَصْرِ: { وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ } 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 2
Arabic/English book reference : Book 2, Hadith 152
And Abu Musa (RA) narrated regarding the time of 'Asr prayer:
"While the sun is high." [Reported by Muslim in another narration of the former Hadith].
وَمِنْ حَدِيثِ أَبِي مُوسَى: { وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ } 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 3
Arabic/English book reference : Book 2, Hadith 153
Bulugh al-Maram 1388
Muslim has reported from the Hadith of 'Imran (RA):
(Allah's Messenger (SAW) said) "There is no fulfillment of a vow involving an act of disobedience." [Reported by Muslim].
وَلِمُسْلِمٍ: مِنْ حَدِيثِ عِمْرَانَ: { " لَا وَفَاءَ لِنَذْرٍ فِي مَعْصِيَةٍ" } 1‏ .‏
Reference : Bulugh al-Maram 1388
In-book reference : Book 13, Hadith 15
English translation : Book 13, Hadith 1388
It was established that no maintenance is due (to a woman who was divorced with three pronouncements) in the Hadith of Fatimah (RA) daughter of Qais, which has preceded. [Reported by Muslim].
وَثَبَتَ نَفْيُ اَلنَّفَقَةِ فِي حَدِيثِ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ كَمَا تَقَدَّمَ.‏ رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 8, Hadith 210
English translation : Book 8, Hadith 1156
Arabic reference : Book 8, Hadith 1145
Ahmad reported it from the Hadith of 'Ali (RA), he said, "The little girl must be with her maternal aunt for the maternal aunt is (the same as) a mother."
وَأَخْرَجَهُ أَحْمَدُ: مِنْ حَدِيثِ عَلَيٍّ فَقَالَ: { وَالْجَارِيَةُ عِنْدَ خَالَتِهَا, فَإِنَّ اَلْخَالَةَ وَالِدَةٌ } 1
Sunnah.com reference : Book 8, Hadith 220
English translation : Book 8, Hadith 1166
Arabic reference : Book 8, Hadith 1155
Ahmad reported something similar to the above Hadith from 'Amr bin Shu'aib on the authority of his father who reported it on the authority of 'Amr's grandfather.
وَرَوَى أَحْمَدُ : عَنْ عَمْرِوِ بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ نَحْوَهُ .‏ 1
Sunnah.com reference : Book 2, Hadith 278
English translation : Book 2, Hadith 369
Arabic reference : Book 2, Hadith 374
Bulugh al-Maram 42
And the words of the Muslim version are:
“he wiped his head taking extra water from that he had taken for the washing of the hands”, and this Hadith is Al-Mahfuz.
وَهُوَ عِنْدَ "مُسْلِمٍ" مِنْ هَذَا اَلْوَجْهِ بِلَفْظٍ: وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ بِمَاءٍ غَيْرَ فَضْلِ يَدَيْهِ, وَهُوَ اَلْمَحْفُوظ ُ 1‏ .‏
Reference : Bulugh al-Maram 42
In-book reference : Book 1, Hadith 50
English translation : Book 1, Hadith 48
Bulugh al-Maram 118
Narrated ‘Aisha (rad):
Allah’s Messenger (saw) used to sleep in the state of sexual impurity without touching water. [Reported by Al-Arba’a. This Hadith is defective].
وَلِلْأَرْبَعَةِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ, مِنْ غَيْرِ أَنْ يَمَسَّ مَاءً } وَهُوَ مَعْلُول ٌ 1‏ .‏
Reference : Bulugh al-Maram 118
In-book reference : Book 1, Hadith 143
English translation : Book 1, Hadith 127
There are other traditions, which support this narration, of which is:

The Hadith narrated by Ibn ’Abbas (RAA) related by Abu Dawud and others. Put together, they confirm that it is Hasan.
وَلَهُ شَوَاهِدُ مِنْهَا: حَدِيثُ اِبْنِ عَبَّاسٍ: عَنْ أَبِي دَاوُدَ .‏ 1‏ وَمَجْمُوعُهَا يَقْتَضِي أَنَّهُ حَدِيثٌ حَسَنٌ .‏ 2‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 16, Hadith 119
English translation : Book 16, Hadith 1597
Arabic reference : Book 16, Hadith 1553
’Ali (RAA) narrated that They (the Muslims and the polytheists) engaged in duel combat on the Day of Badr. Related by Al-Bukhari and Abu Dawud reported it as part of a long hadith.
وَعَنْ عَلِيٍّ ‏- رضى الله عنه ‏- { أَنَّهُمْ تَبَارَزُوا يَوْمَ بَدْرٍ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ 1‏ .‏ وَأَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ مُطَوَّلاً 2‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 11, Hadith 18
English translation : Book 11, Hadith 1315
Arabic reference : Book 11, Hadith 1288
Ab-Nasa'i also reported a similar hadith on the authenticity of Al-Harith bin Hatib. Ash-Shafi'i mentioned that the killing in the fifth time (of stealing) is abrogated.
وَأَخْرُجَ مِنْ حَدِيثِ اَلْحَارِثِ بْنِ حَاطِبٍ نَحْوَه ُ 1‏ .‏ وَذَكَرَ اَلشَّافِعِيُّ أَنَّ اَلْقَتْلَ فِي اَلْخَامِسَةِ مَنْسُوخٌ.‏
Sunnah.com reference : Book 10, Hadith 37
English translation : Book 10, Hadith 1279
Arabic reference : Book 10, Hadith 1240
Muslim transmitted the same hadith on the authority of Ibn 'Abbas (RAA), 'He (The Messenger of Allah (PBUH)) prohibited...' and had the additional phrase, 'and every bird with talons.'
وَأَخْرَجَهُ: مِنْ حَدِيثِ اِبْنِ عَبَّاسٍ بِلَفْظٍ: نَهَى.‏ وَزَادَ: { " وَكُلُّ ذِي مِخْلَبٍ مِنْ اَلطَّيْرِ" } (1727)‏ .‏
Sunnah.com reference : Book 12, Hadith 2
English translation : Book 12, Hadith 1360
Arabic reference : Book 12, Hadith 1320