Yahya related to me from Malik that he had heard that al-Qasim ibn Muhammad and Nafi, the mawla of Abdullah ibn Umar said, "You cannot do itikaf unless you are fasting, because of what Allah, the Blessed and Exalted, says in His Book, 'And eat and drink until the white thread becomes clear to you from the black thread of dawn, then complete the fast until night-time, and do not have intercourse with them while you are doing itikaf in mosques,' (Sura 2 ayat 187). Allah only mentions itikaf together with fasting."
Malik said, "That is what we go by here."
| USC-MSA web (English) reference | : Book 19, Hadith 4 |
| Arabic reference | : Book 19, Hadith 696 |
According to another narration, he (PBUH) recited from Surat Al-'Imran the Verses: "Come to a word which is just between us and you..." (3:64).
[Muslim].
وفي رواية: في الآخرة التي في آل عمران: {تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم}. ((رواهما مسلم)).
| Reference | : Riyad as-Salihin 1107 |
| In-book reference | : Book 8, Hadith 117 |
[Abu Dawud].
| Reference | : Riyad as-Salihin 1091 |
| In-book reference | : Book 8, Hadith 101 |
| حسن (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 417 |
| In-book reference | : Book 3, Hadith 122 |
| حسن (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 510 |
| In-book reference | : Book 3, Hadith 209 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 560 |
| In-book reference | : Book 3, Hadith 256 |
| ضَعِيف (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2873 |
| In-book reference | : Book 11, Hadith 111 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2894 |
| In-book reference | : Book 11, Hadith 131 |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2935 |
| In-book reference | : Book 11, Hadith 171 |
| لم تتمّ دراسته (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2953 |
| In-book reference | : Book 11, Hadith 188 |
| حسن (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 3117 |
| In-book reference | : Book 13, Hadith 38 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 3120 |
| In-book reference | : Book 13, Hadith 41 |
| لم تتمّ دراسته (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 3567 |
| In-book reference | : Book 17, Hadith 13 |
| ضَعِيف (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2394 |
| In-book reference | : Book 9, Hadith 165 |
| ضَعِيف (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2407 |
| In-book reference | : Book 9, Hadith 177 |
| لم تتمّ دراسته (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2451 |
| In-book reference | : Book 9, Hadith 220 |
| لم تتمّ دراسته (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2472 |
| In-book reference | : Book 9, Hadith 240 |
وَفِي المصابيح عَن سُبْرَة بن معبد
| حسن, حسن (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 572, 573 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 9 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 621 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 55 |
| ضَعِيف (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 818 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 245 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 1030 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 448 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 1315 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 724 |
| لم تتمّ دراسته (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 1783 |
| In-book reference | : Book 6, Hadith 12 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 1943 |
| In-book reference | : Book 6, Hadith 168 |
| لم تتمّ دراسته (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 4399 |
| In-book reference | : Book 22, Hadith 89 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 4152 |
| In-book reference | : Book 20, Hadith 87 |
| حسن (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 4156 |
| In-book reference | : Book 20, Hadith 91 |
| لم تتمّ دراسته (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 4583 |
| In-book reference | : Book 23, Hadith 67 |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 5393 |
| In-book reference | : Book 27, Hadith 15 |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 5431 |
| In-book reference | : Book 27, Hadith 52 |
| Reference | : Bulugh al-Maram 567 |
| In-book reference | : Book 3, Hadith 35 |
| English translation | : Book 3, Hadith 591 |
| Sunnah.com reference | : Book 16, Hadith 43 |
| English translation | : Book 16, Hadith 1522 |
| Arabic reference | : Book 16, Hadith 1479 |
| Reference | : Bulugh al-Maram 1417 |
| In-book reference | : Book 14, Hadith 21 |
| English translation | : Book 14, Hadith 1417 |
| مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 5894 |
| In-book reference | : Book 29, Hadith 150 |
Narrated Qabisah ibn Dhuwayb:
The Prophet (saws) said: If anyone drinks wine, flog him; if he repeats it, flog him, and if he repeats it, flog him. If he does it again a third or a fourth time, kill him. A man who had drunk wine was brought (to him) and he gave him lashes. He was again brought to him, and he flogged him. He was again brought to him and he flogged him. He was again brought to him and he flogged him. The punishment of killing (for drinking) was repealed, and a concession was allowed.
Sufyan said: Al-Zuhri transmitted this tradition when Mansur b. al-Mu'tamir amd Mukhawwal b. Rashid were present with him. He said to them: Take this tradition as a present to the people of Iraq.
Abu Dawud said: This tradition has been transmitted by al-Sharid b. Suwaid, Sharahbil b. Aws, 'Abd Allah b. 'Amr, 'Abd Allah b. 'Umar, Abu Ghutaif al-Kindi, and Abu Salamah b. 'Abd al-Rahman from Abu Hurairah.
| Grade: | Da'if (Al-Albani) | ضعيف (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Sunan Abi Dawud 4485 |
| In-book reference | : Book 40, Hadith 135 |
| English translation | : Book 39, Hadith 4470 |
| Grade: | Sahih (Darussalam) |
| Reference | : Sunan an-Nasa'i 2387 |
| In-book reference | : Book 22, Hadith 298 |
| English translation | : Vol. 3, Book 22, Hadith 2389 |
That the Prophet (saws) ransomed two men for the Muslims with a man from the idolaters.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
The paternal uncle of Abu Al-Muhallab's name is 'Abdur Rahman bin 'Amr, and they also say it was Muhawiyah bin 'Amr. And Abu Qilabah's name is 'Abdullah bin Zaid Al-Jarmi (narrator in the chain)
This is acted upon according to most of the people of knowledge among the Companions of the Prophet(saws) and others. It is for the Imam to decide to be generous with whom he wills among the captives, or to kill whom he wills among them, or to ransom whom he wills among them. Some of the people of knowledge preferred killing over ransoming.
Al-Awzai' said: "It has been conveyed to me. that this Ayah is abrogated: Thereafter (is the time) either for generosity (to free them without ranson) or ransom (47:4). It was abrogated by: Kill them wherever you find them (2:191). This was narrated to us by Hannad (who said): "Ibn Al-Mubarak narrated to us, from Al-Awza'i."
Ishaq bin Mansur said: "I said to Ahmad: 'When the captives are captured' is killing or ransoming better to you?' He said: 'If they are able to ransom' then there is no harm in it. And if they kill, then I do not know of any harm in it.'" Ishaq said: "Wiping them out is better to me, unless it is someone well-known, so that it is hoped that a large amount will be obtained for him."
| Grade: | Sahih (Darussalam) |
| Reference | : Jami` at-Tirmidhi 1568 |
| In-book reference | : Book 21, Hadith 29 |
| English translation | : Vol. 3, Book 19, Hadith 1568 |
| مُتَّفق عَلَيْهِ (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 5851 |
| In-book reference | : Book 29, Hadith 109 |
Maimunah reported:
Abu Dawud said: Musaddad said: I asked ‘Abd Allah b. Dawud whether they (the companions) disliked to make it a habit. He replied: it (the tradition) goes in a similar way and I found it in a similar way in this book of mine.
| Grade: | Sahih (Al-Albani) | صحيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Sunan Abi Dawud 245 |
| In-book reference | : Book 1, Hadith 245 |
| English translation | : Book 1, Hadith 245 |
وَقد روى أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم: عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا أَفْضَى أَحَدُكُمْ بِيَدِهِ إِلَى ذَكَرِهِ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا شَيْءٌ فَلْيَتَوَضَّأْ» . رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ والدراقطني
وَرَوَاهُ النَّسَائِيُّ عَنْ بُسْرَةَ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يذكر: «لَيْسَ بَينه بَينهَا شَيْء»
| صَحِيح, ضَعِيف, ضَعِيف (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 320, 321, 322 |
| In-book reference | : Book 3, Hadith 36 |
| لم تتمّ دراسته (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 2778 |
| In-book reference | : Book 11, Hadith 20 |
| ضَعِيف (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 1154 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 571 |
| Reference | : Sunan Abi Dawud 2739 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 263 |
| English translation | : Book 14, Hadith 2733 |
Ma’rur b. Suwaid said :
Abu Dawud said: Ibn Numair transmitted it from al-A'mash in a similar way.
| Grade: | Sahih (Al-Albani) | صحيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Sunan Abi Dawud 5158 |
| In-book reference | : Book 43, Hadith 386 |
| English translation | : Book 42, Hadith 5139 |
Yahya related to me from Malik from a reliable source from Amr ibn Shuayb from his father from his father's father that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, forbade transactions in which nonrefundable deposits were paid.
Malik said, "That is, in our opinion, but Allah knows best, that for instance, a man buys a slave or slave-girl or rents an animal and then says to the person from whom he bought the slave or leased the animal, 'I will give you a dinar or a dirham or whatever on the condition that if I actually take the goods or ride what I have rented from you, then what I have given you already goes towards payment of the goods or hire of the animal. If I do not purchase the goods or hire the animal, then what I have given you is yours without liability on your part.' "
Malik said, "According to the way of doing things with us there is nothing wrong in bartering an arabic speaking merchant slave for abyssinian slaves or any other type that are not his equal in eloquence, trading, shrewdness, and know-how. There is nothing wrong in bartering one slave like this for two or more other slaves with a stated delay in the terms if he is clearly different. If there is no appreciable difference between the slaves, two should not be bartered for one with a stated delay in the terms even if their racial type is different."
Malik said, "There is nothing wrong in selling what has been bought in such a transaction before taking possession of all of it as long as you receive the price for it from some one other than the original owner."
Malik said, "An addition to the price must not be made for a foetus in the womb of its mother when she is sold because that is gharar (an uncertain transaction). It is not known whether the child will be male or female, good-looking or ugly, normal or handicapped, alive or dead. All these things will affect the price."
Malik said that in a transaction where a slave or slave-girl was bought for one hundred dinars with a stated credit period that if the seller regretted the sale there was nothing wrong in him asking the buyer to revoke it for ten dinars which he would pay him immediately or after a period and he would forgo his right to the hundred dinars which he was owed.
Malik said, "However, if the buyer regrets and asks the seller to revoke the sale of a slave or slave-girl in consideration of which he will pay an extra ten dinars immediately or on ...
قَالَ مَالِكٌ: وَذلِكَ فِيمَا نُرَى - وَاللهُ أَعْلَمُ - أَنْ يَشْتَرِيَ الرَّجُلُ الْعَبْدَ، أَوِ الْوَلِيدَةَ. أَوْ يَتَكَارَى الدَّابَّةَ. ثُمَّ يَقُولُ لِلَّذِي اشْتَرَى مِنْهُ، أَوْ تَكَارَى مِنْهُ: أُعْطِيكَ دِينَاراً، أَوْ دِرْهَماً، أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذلِكَ، أَوْ أَقَلَّ. عَلَى أَنِّي إِنْ أَخَذْتُ السِّلْعَةَ، أَوْ رَكِبْتُ مَا تَكَارَيْتُ مِنْكَ، فَالَّذِي أَعْطَيْتُكَ هُوَ مِنْ ثَمَنِ السِّلْعَةِ. أَوْ مِنْ كِرَاءِ الدَّابَّةِ، وَإِنْ تَرَكْتُ ابْتِيَاعَ السِّلْعَةِ، أَوْ كِرَاءَ الدَّابَّةِ، فَمَا أَعْطَيْتُكَ لَكَ بَاطِلٌ بِغَيْرِ شَيْءٍ.
قَالَ مَالِكٌ: وَالْأَمْرُ عِنْدَنَا، أَنَّهُ لاَ بَأْسَ بِأَنْ يَبْتَاعَ الْعَبْدَ التَّاجِرَ الْفَصِيحَ، بِالْأَعْبُدِ مِنَ الْحَبَشَةِ، أَوْ مِنْ جِنْسٍ مِنَ الْأَجْنَاسِ، لَيْسُوا مِثْلَهُ فِي الْفَصَاحَةِ، وَلاَ فِي التِّجَارَةِ، وَالنَّفَاذِ، وَالْمَعْرِفَةِ. لاَ بَأْسَ بِهذَا، أَنْ يَشْتَرِيَ مِنْهُ الْعَبْدَ بِالْعَبْدَيْنِ، أَوْ بِالْأَعْبُدِ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ. إِذَا اخْتَلَفَ، فَبَانَ اخْتِلاَفُهُ .فَإِنْ أَشْبَهَ بَعْضُ ذلِكَ بَعْضاً، حَتَّى يَتَقَارَبَ، فَلاَ تَأْخُذَنْ مِنْهُ اثْنَيْنِ بِوَاحِدٍ، إِلَى أَجَلٍ. وَإِنِ اخْتَلَفَتْ أَجْنَاسُهُمْ.
قَالَ مَالِكٌ: وَلاَ بَأْسَ بِأَنْ تَبِيعَ مَا اشْتَرَيْتَ مِنْ ذلِكَ، قَبْلَ أَنْ تَسْتَوْفِيَهُ. إِذَا انْتَقَدْتَ ثَمَنَهُ مِنْ غَيْرِ صَاحِبِهِ الَّذِي اشْتَرَيْتَهُ مِنْهُ.
قَالَ مَالِكٌ: لاَ يَنْبَغِي أَنْ يُسْتَثْنَى جَنِينٌ فِي بَطْنِ أُمِّهِ، إِذَا بِيعَتْ. لِأَنَّ ذلِكَ غَرَرٌ. لاَ يُدْرَى أَذَكَرٌ هُوَ أَمْ (1) أُنْثَى أو حَسَنٌ (2) أَوْ قَبِيحٌ، أَوْ نَاقِصٌ، أَوْ تَامٌّ، أَوْ حَيٌّ أَوْ مَيِّتٌ؟. وَذلِكَ يَضَعُ مِنْ ثَمَنِهَا.
قَالَ مَالِكٌ، فِي الرَّجُلِ يَبْتَاعُ الْعَبْدَ، أَوِ الْوَلِيدَةَ، بِمِائَةِ دِينَارٍ إِلَى أَجَلٍ. ثُمَّ يَنْدَمُ الْبَائِعُ. فَيَسْأَلُ الْمُبْتَاعَ أَنْ يُقِيلَهُ بِعَشَرَةِ دَنَانِيرَ، يَدْفَعُهَا إِلَيْهِ نَقْداً. أَوْ إِلَى أَجَلٍ. وَيَمْحُو عَنْهُ الْمِائَةَ دِينَارٍ الَّتِي لَهُ. قَالَ مَالِكٌ: لاَ بَأْسَ بِذلِكَ. وَإِنْ نَدِمَ الْمُبْتَاعُ، فَسَأَلَ الْبَائِعَ أَنْ يُقِيلَهُ فِي الْجَارِيَةِ، أَوِ الْعَبْدِ، وَيَزِيدَهُ عَشَرَةَ دَنَانِيرَ نَقْداً، أَوْ إِلَى أَجَلٍ أَبْعَدَ مِنَ الْأَجَلِ الَّذِي اشْتَرَى إِلَيْهِ الْعَبْدَ، أَوِ الْوَلِيدَةَ. فَإِنَّ ذلِكَ لاَ يَنْبَغِي. وَإِنَّمَا كَرِهَ ذلِكَ؛ لِأَنَّ الْبَائِعَ كَأَنَّهُ بَاعَ مِنْهُ مِائَةَ دِينَارٍ لَهُ، إِلَى سَنَةٍ قَبْلَ أَنْ تَحِلَّ، بِجَارِيَةٍ، وَبِعَشَرَةِ دَنَانِيرَ نَقْداً. أَوْ إِلَى أَجَلٍ أَبْعَدَ مِنَ السَّنَةِ. فَدَخَلَ فِي ذلِكَ بَيْعُ الذَّهَبِ بِالذَّهَبِ إِلَى أَجَلٍ.
قَالَ مَالِكٌ، فِي الرَّجُلِ يَبِيعُ مِنَ الرَّجُلِ الْجَارِيَةَ بِمِائَةِ دِينَارٍ إِلَى أَجَلٍ، ثُمَّ يَشْتَرِيهَا بِأَكْثَرَ مِنْ ذلِكَ الثَّمَنِ الَّذِي بَاعَهَا بِهِ إِلَى أَبْعَدَ مِنْ ذلِكَ الْأَجَلِ، الَّذِي بَاعَهَا إِلَيْهِ: إِنَّ ذلِكَ لاَ يَصْلُحُ. وَتَفْسِيرُ مَا كَرِهَ مِنْ ذلِكَ، أَنْ يَبِيعَ الرَّجُلُ الْجَارِيَةَ إِلَى أَجَلٍ. ثُمَّ يَبْتَاعُهَا إِلَى أَجَلٍ أَبْعَدَ مِنْهُ. يَبِيعُهَا بِثَلاَثِينَ دِينَاراً إِلَى شَهْرٍ، ثُمَّ يَبْتَاعُهَا بِسِتِّينَ دِينَاراً، إِلَى سَنَةٍ، أَوْ إِلَى نِصْفِ سَنَةٍ. فَصَارَ، إِنْ رَجَعَتْ إِلَيْهِ سِلْعَتُهُ بِعَيْنِهَا، وَأَعْطَاهُ صَاحِبُهُ ثَلاَثِينَ دِينَاراً، إِلَى شَهْرٍ؛ بِسِتِّينَ دِينَاراً، إِلَى سَنَةٍ، أَوْ إِلَى نِصْفِ سَنَةٍ. فَهذَا لاَ يَنْبَغِي.
| USC-MSA web (English) reference | : Book 31, Hadith 1 |
| Arabic reference | : Book 31, Hadith 1293 |
| Grade: | Da’if (Darussalam) |
| Reference | : Sunan Ibn Majah 1020 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 218 |
| English translation | : Vol. 1, Book 5, Hadith 1020 |
Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:
The Messenger of Allah (saws) came and saw that the doors of the houses of his Companions were facing the mosque. He said: Turn the direction of the houses from the mosque. The Prophet (saws) then entered (the houses or the mosque), and the people did take any step in this regard hoping that some concession might be revealed. He the Prophet) again came upon them and said: Turn the direction of these (doors) from the mosque I do not make the mosque lawful for a menstruating woman and for a person who is sexually defiled.
Abu Dawud said: Aflat b. Khalifah is also called Fulait al-'Amiri.
| Grade: | Da'if (Al-Albani) | ضعيف (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Sunan Abi Dawud 232 |
| In-book reference | : Book 1, Hadith 232 |
| English translation | : Book 1, Hadith 232 |