| Arabic reference | : Book 13, Hadith 2600 |
| Arabic reference | : Book 16, Hadith 3957 |
| Arabic reference | : Book 27, Hadith 4870 |
| Arabic reference | : Book 46, Hadith 6347 |
| Arabic reference | : Book 61, Hadith 8170 |
| Arabic reference | : Book 62, Hadith 8318 |
| Arabic reference | : Book 63, Hadith 8697 |
| Arabic reference | : Book 64, Hadith 9625 |
| Arabic reference | : Book 64, Hadith 9630 |
| Arabic reference | : Book 64, Hadith 10061 |
| Arabic reference | : Book 64, Hadith 10062 |
| Arabic reference | : Book 64, Hadith 10094 |
| Arabic reference | : Book 64, Hadith 10234 |
| Arabic reference | : Book 64, Hadith 10236 |
| Arabic reference | : Book 65, Hadith 10505 |
| Arabic reference | : Book 48, Hadith 8600 |
| Arabic reference | : Book 14, Hadith 9497 |
| Arabic reference | : Book 2, Hadith 2419 |
| Arabic reference | : Book 9, Hadith 11529 |
| Arabic reference | : Book 23, Hadith 4760 |
| Arabic reference | : Book 37, Hadith 36200 |
| Arabic reference | : Book 9, Hadith 11410 |
| Arabic reference | : Book 10, Hadith 13850 |
Yahya related to me from Malik from Thawr ibn Zayd ad-Dili from a son of Abdullah ibn Sufyan ath-Thaqafi from his grandfather Sufyan ibn Abdullah that Umar ibn al-Khattab once sent him to collect zakat. He used to include sakhlas (when assessing zakat), and they said, "Do you include sakhlas even though you do not take them (as payment)?" He returned to Umar ibn al-Khattab and mentioned that to him and Umar said, "Yes, you include a sakhla which the shepherd is carrying, but you do not take it. Neither do you take an akula, or a rubba, or a makhid, or male sheep and goats in their second and third years, and this is a just compromise between the young of sheep and goats and the best of them."
Malik said, "A sakhla is a newborn lamb or kid. A rubba is a mother that is looking after her offspring, a makhid is a pregnant ewe or goat, and an akula is a sheep or goat that is being fattened for meat."
Malik said, about a man who had sheep and goats on which he did not have to pay any zakat, but which increased by birth to a zakatable amount on the day before the zakat collector came to them, "If the number of sheep and goats along with their (newborn) offspring reaches a zakatable amount then the man has to pay zakat on them. That is because the offspring of the sheep are part of the flock itself. It is not the same situation as when some one acquires sheep by buying them, or is given them, or inherits them. Rather, it is like when merchandise whose value does not come to a zakatable amount is sold, and with the profit that accrues it then comes to a zakatable amount. The owner must then pay zakat on both his profit and his original capital, taken together. If his profit had been a chance acquisition or an inheritance he would not have had to pay zakat on it until one year had elapsed over it from the day he had acquired it or inherited it."
Malik said, "The young of sheep and goats are part of the flock, in the same way that profit from wealth is part of that wealth. There is, however, one difference, in that when a man has a zakatable amount of gold and silver, and then acquires an additional amount of wealth, he leaves aside the wealth he has acquired and does not pay zakat on it when he pays the zakat on his original wealth but waits until a year has elapsed over what he has acquired from the day he acquired it. Whereas a man who has a zakatable amount of sheep and goats, or cattle, or camels, and then acquires another camel, ...
| USC-MSA web (English) reference | : Book 17, Hadith 26 |
| Arabic reference | : Book 17, Hadith 604 |
Yahya related to me from Malik from Ziyad ibn Sad that Ibn Shihab said, "Neither jurur, nor musran al-fara, nor adhq ibn hubayq should be taken as zakat from dates. They should be included in the assessment but not taken as zakat. "
Malik said, "This is the same as with sheep and goats, whose young are included in the assessment but are not (actually) taken as zakat. There are also certain kinds of fruit which are not taken as zakat, such as burdi dates (one of the finest kinds of dates), and similar varieties.
Neither the lowest quality (of any property) nor the highest should be taken. Rather, zakat should be taken from average quality property."
Malik said, "The position that we are agreed upon concerning fruit is that only dates and grapes are estimated while on the tree. They are estimated when their usability is clear and they are halal to sell. This is because the fruit of date-palms and vines is eaten straightaway in the form of fresh dates and grapes, and so the assessment is done by estimation to make things easier for people and to avoid causing them trouble. Their produce is estimated and then they are given a free hand in using their produce as they wish, and later they pay the zakat on it according to the estimation that was made."
Malik said, "crops which are not eaten fresh, such as grains and seeds, which are only eaten after they have been harvested, are not estimated. The owner, after he has harvested, threshed and sifted the crop, so that it is then in the form of grain or seed, has to fulfil his trust himself and deduct the zakat he owes if the amount is large enough for him to have to pay zakat. This is the position that we are all agreed upon here (in Madina)."
Malik said, "The position that we are all agreed upon here (in Madina) is that the produce of date palms is estimated while it is still on the tree, after it has ripened and become halal to sell, and the zakat on it is deducted in the form of dried dates at the time of harvest. If the fruit is damaged after it has been estimated and the damage affects all the fruit then no zakat has to be paid. If some of the fruit remains unaffected, and this fruit amounts to five awsuq or more using the sa of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, then zakat is deducted from it. Zakat does not have to be paid, however, on the fruit that was damaged . Grapevines are dealt with in the same way.
If a man owns various pieces ...
| USC-MSA web (English) reference | : Book 17, Hadith 35 |
| Arabic reference | : Book 17, Hadith 612 |
Malik said that Ibn Shihab said, "The precedent of the sunna in the intentional murder is that when the relatives of the murdered person relinquish retaliation, the blood-money is owed by the murderer from his own property unless the tribe helps him with it willingly."
Malik said, "What is done in our community is that the blood- money is not obliged against the tribe until it has reached a third of the full amount and upwards. Whatever reaches a third is against the tribe, and whatever is below a third, is against the property of the one who did the injury."
Malik said, "The way of doing things about which there is no dispute among us, in the case of someone who has the blood-money accepted from him in intentional murder or in any injury in which there is retaliation, is that that blood-money is not due from the tribe unless they wish it. The blood-money for that is from the property of the murderer or the injurer if he has property. If he does not have any property, it is a debt against him, and none of it is owed by the tribe unless they wish."
Malik said, "The tribe does not pay blood-money to anyone who injures himself, intentionally or accidentally. This is the opinion of the people of fiqh in our community. I have not heard that anyone has made the tribe liable for any blood-money incurred by intentional acts. Part of what is well-known of that is that Allah, the Blessed, and the Exalted, said in His Book, 'Whoever has something pardoned him by his brother, should follow it with what is accepted and pay it with good will' (Sura 2 ayat 178) The commentary on that - in our view - and Allah knows best, is that whoever gives his brother something of the blood- money, should follow it with what is accepted and pay him with good will."
Malik spoke about a child who had no property and a woman who had no property. He said, "When one of them causes an injury below a third of the blood-money, it is taken on behalf of the child and woman from their personal property, if they have property from which it may be taken. If not, the injury which each of them has caused is a debt against them. The tribe does not have to pay any of it and the father of a child is not liable for the blood-money of an injury caused by the child and he is not responsible for it."
Malik said, "The way of doing things in our community about which there is no dispute, is that when a slave is killed, the value for him is that of the day on which ...
| USC-MSA web (English) reference | : Book 43, Hadith 8 |
| Arabic reference | : Book 43, Hadith 1587 |
| Grade: | Sahih (Darussalam) |
| Reference | : Jami` at-Tirmidhi 203 |
| In-book reference | : Book 2, Hadith 55 |
| English translation | : Vol. 1, Book 2, Hadith 203 |
| Grade: | Hasan (Darussalam) |
| Reference | : Jami` at-Tirmidhi 1181 |
| In-book reference | : Book 13, Hadith 7 |
| English translation | : Vol. 2, Book 8, Hadith 1181 |
| Grade: | Sahih (Darussalam) |
| Reference | : Jami` at-Tirmidhi 3305 |
| In-book reference | : Book 47, Hadith 357 |
| English translation | : Vol. 5, Book 44, Hadith 3305 |
| Grade: | Sahih (Darussalam) |
| Reference | : Jami` at-Tirmidhi 2638 |
| In-book reference | : Book 40, Hadith 33 |
| English translation | : Vol. 5, Book 38, Hadith 2638 |
[Al-Bukhari ...
| Reference | : Riyad as-Salihin 12 |
| In-book reference | : Introduction, Hadith 12 |
| Grade: | Sahih Hadeeth] (Darussalam) |
| Reference | : Musnad Ahmad 341 |
| In-book reference | : Book 2, Hadith 247 |
| Grade: | Sahih (Darussalam), al-Bukhari (3081) and Muslim (2494)] (Darussalam) |
| Reference | : Musnad Ahmad 827 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 257 |
`Abdullah bin Abi Mulaikah narrated… and he mentioned a hadeeth similar to that of Ayyoob, except that he said: ibn `Umar said to `Amr bin `Uthman, when he was facing him: Why don`t you tell them not to weep? For the Messenger of Allah (ﷺ) said: `The deceased is tormented because of his family`s weeping for him.`
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ أَيُّوبَ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ لِعَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ وَهُوَ مُوَاجِهُهُ أَلَا تَنْهَى عَنْ الْبُكَاءِ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ
| Grade: | Sahih (Darussalam) [ al-Bukhari (1287) and Muslim (927,928) Sahih (Darussalam) [ (Darussalam) |
| Reference | : Musnad Ahmad 288, 289 |
| In-book reference | : Book 2, Hadith 197 |
Ibn ‘Umar said. `Umar (رضي الله عنه) told us: We were sitting with the Messenger of Allah (ﷺ) and he mentioned the same hadeeth, except that he said: No signs of travel were to be seen on him. And he- said: `Umar said: 1 waited for three (days), then the Messenger of Allah (ﷺ) said: “oʻUmar...”
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا كَهْمَسٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ وَلَا يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ وَقَالَ قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَلَبِثْتُ ثَلَاثًا فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا عُمَرُ.
| Grade: | Lts isnad is Sahih, Muslim (8)] Sahih (Darussalam) [] (Darussalam) |
| Reference | : Musnad Ahmad 367, 368 |
| In-book reference | : Book 2, Hadith 270 |
| صَحِيح (الألباني) | حكم : |
| Reference | : Mishkat al-Masabih 801 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 229 |
| Arabic reference | : Book 2, Hadith 1450 |
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 256 |
| In-book reference | : Book 39, Hadith 3 |
| Grade: | Hasan (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 402 |
| In-book reference | : Book 55, Hadith 3 |
ثُمَّ قَالَ: يَا ابْنَ عُمَرَ أَتُرَانِي جَزَيْتُهَا؟ قَالَ: لاَ، وَلاَ بِزَفْرَةٍ وَاحِدَةٍ، ثُمَّ طَافَ ابْنُ عُمَرَ، فَأَتَى الْمَقَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ قَالَ: يَا ابْنَ أَبِي مُوسَى، إِنَّ كُلَّ رَكْعَتَيْنِ تُكَفِّرَانِ مَا أَمَامَهُمَا.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 11 |
| In-book reference | : Book 1, Hadith 11 |
| English translation | : Book 1, Hadith 11 |
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 132 |
| In-book reference | : Book 7, Hadith 4 |
| English translation | : Book 7, Hadith 132 |
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 707 |
| In-book reference | : Book 31, Hadith 104 |
| English translation | : Book 31, Hadith 707 |
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 972 |
| In-book reference | : Book 42, Hadith 8 |
| English translation | : Book 42, Hadith 972 |
| Arabic reference | : Book 2, Hadith |
| Arabic reference | : Book 6, Hadith 2157 |
| Arabic reference | : Book 6, Hadith 2334 |
| Arabic reference | : Book 3, Hadith 70 |
| Arabic reference | : Book 7, Hadith 884 |
| Arabic reference | : Book 10, Hadith 1841 |
| Arabic reference | : Book 10, Hadith 2448 |