Showing 2201-2250 of 3502
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Noble Age Of Sayyidina Rasoolullah - باب ماجاء في سن رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 381
'A’isha said:
"The Prophet died (Allah bless him and give him peace) when he was sixty-three years of age.”
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مَهْدِيٍّ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، مَاتَ وَهُوَ ابْنُ ثَلاثٍ وَسِتِّينَ سَنَةً.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 381 |
| In-book reference | : Book 53, Hadith 3 |
Jabir said, "The Prophet, may Allah bless him and grant him peace,
was never asked for anything to which he said, 'No.'"
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: مَا سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا فَقَالَ: لا.
| Arabic/English book reference | : Book 14, Hadith 279 |
Jabir said, "The Prophet, may Allah bless him and grant him peace,
was never asked for anything to which he said, 'No,'"
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُيَيْنَةَ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ الْمُنْكَدِرِ، سَمِعْتُ جَابِرًا: مَا سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ شَيْءٍ قَطُّ فَقَالَ: لا.
| Arabic/English book reference | : Book 14, Hadith 298 |
Al-Adab Al-Mufrad 317
Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, said, "The true person must not be a curser."
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: لاَ يَنْبَغِي لِلصِّدِّيقِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 317 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 9 |
| English translation | : Book 15, Hadith 317 |
Al-Adab Al-Mufrad 465
'A'isha reported that the Prophet, may Allah bless him and grant
him peace, said, "Forgive right-acting people their slips."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ وَاسْمُهُ أَبُو بَكْرٍ مَوْلَى زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ قَالَتْ عَمْرَةُ: قَالَتْ عَائِشَةُ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَقِيلُوا ذَوِيِ الْهَيْئَاتِ عَثَرَاتِهِمْ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 465 |
| In-book reference | : Book 26, Hadith 4 |
| English translation | : Book 26, Hadith 465 |
Al-Adab Al-Mufrad 713
Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, said, "The noblest act of worship is supplication."
حَدَّثَنَا خَلِيفَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عِمْرَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: أَشْرَفُ الْعِبَادَةِ الدُّعَاءُ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 713 |
| In-book reference | : Book 31, Hadith 110 |
| English translation | : Book 31, Hadith 713 |
Al-Adab Al-Mufrad 797
Hamna bint Jahsh said, "The Prophet, may Allah bless him and grant
him peace, said, 'What is it, O person?'"
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شَرِيكٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أُمِّهِ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ قَالَتْ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: مَا هِيَ؟ يَا هَنْتَاهُ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 797 |
| In-book reference | : Book 33, Hadith 44 |
| English translation | : Book 33, Hadith 797 |
Ibn 'Abbas reported that the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, commanded that whips be hung up in houses.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ عَلْقَمَةَ أَبُو الْمُغِيرَةِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِتَعْلِيقِ السَّوْطِ فِي الْبَيْتِ.
| Sunnah.com reference | : Book 50, Hadith 25 |
| Arabic/English book reference | : Book 50, Hadith 1229 |
Anas (RAA) narrated that The Messenger of Allah (P.B.U.H.) said, “Eat the suhur (pre-dawn meal), for there are blessings in this meal.” Agreed upon.
وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ - رضى الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي اَلسَّحُورِ بَرَكَةً } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1 .
| Sunnah.com reference | : Book 5, Hadith 11 |
| English translation | : Book 5, Hadith 681 |
| Arabic reference | : Book 5, Hadith 660 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Combing Of The Hair Of Rasoolullah - باب ما جاء في ترجل رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 32
A’isha said:
“I used to comb the hair of Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) while I was menstruating.”
حدثنا إسحاق بن موسى الأنصاري، حدثنا مَعْن بن عيسى، حدثنا مالك بن أنس، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كُنْتُ أُرَجِّلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا حَائِضٌ.
| Grade: | Sahih Isnād (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 32 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 1 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » Rasoolullah Using a Dye - باب ما جاء في خضاب رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 48
Humaid told us that Anas said:
"I saw the hair of Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace)dyed.”
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: رَأَيْتُ شَعَرَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَخْضُوبًا.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 48 |
| In-book reference | : Book 6, Hadith 4 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Dressing Of Rasoolullah - باب ما جاء في لباس رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 55
Umm ul Mu'mineen Umm Salama said:
"The apparel dearest to Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) was the shirt [qamis].”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، وَأَبُو تُمَيْلَةَ، وَزَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ: كَانَ أَحَبَّ الثِّيَابِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْقَمِيصُ.
| Grade: | Hasan (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 55 |
| In-book reference | : Book 8, Hadith 1 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Dressing Of Rasoolullah - باب ما جاء في لباس رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 57
Umm Salama said:
"The apparel dearest to Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) was the shirt he used to wear.”
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَغْدَادِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو تُمَيْلَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَمِّهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ: كَانَ أَحَبَّ الثِّيَابِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَلْبَسُهُ، الْقَمِيصُ.
| Grade: | Hasan Isnād (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 57 |
| In-book reference | : Book 8, Hadith 3 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Shoes Of Rasoolullah - باب ماجاء في نعل رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 75
Ibn 'Abbas said:
"The sandals of Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) had two thongs with double laces.”
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ لِنَعْلِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قِبَالانِ، مَثْنِيٌّ شِرَاكَهُمَا.
| Grade: | Da'if Isnād (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 75 |
| In-book reference | : Book 10, Hadith 2 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » What Rasoolullah Would Eat with Bread - ما جاء في إدام رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 152
Jabir ibn 'Abdi’llah said:
Allah’s Messenger said (Allah bless him and give him peace): 'What an excellent condiment vinegar is!’”
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْخُزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: نِعْمَ الإِدَامُ: الْخَلُّ.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 152 |
| In-book reference | : Book 25, Hadith 3 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Death Of Sayyidina Rasoolullah - باب ماجاء في وفاة رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 391
Ibn 'Abbas and ‘A’isha report:
"Abu Bakr kissed the Prophet (Allah bless him and give him peace) after he died.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وعياش العنبرى , وسوار بن عبد الله , وغير واحد , قالوا: أخبرنا يحيي بن سعيد , عن سفيان الثورى , عن موسى بن أبي عائشة , عن عبيد الله , عن ابن عباس وعائشة: أن أبا بكر قبل النبي صلى الله عليه وسلم بعدما مات.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 391 |
| In-book reference | : Book 54, Hadith 6 |
Al-Adab Al-Mufrad 81
Suraqa ibn Ju'shum reported that the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, said the like of previous hadith.
حَدَّثَنَا بِشْرٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُوسَى قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي، عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ جُعْشُمٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: يَا سُرَاقَةُ مِثْلَهُ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 81 |
| In-book reference | : Book 4, Hadith 6 |
| English translation | : Book 4, Hadith 81 |
Al-Adab Al-Mufrad 429
Sa'id ibn Malik reported that the Prophet, may Allah bless him
and grant him peace, said, "Reviling a Muslim is deviant behaviour."
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى قَالَ: أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ زَكَرِيَّا، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: سِبَابُ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 429 |
| In-book reference | : Book 24, Hadith 11 |
| English translation | : Book 24, Hadith 429 |
Al-Adab Al-Mufrad 485
Ibn 'Umar reported that the Prophet, may Allah bless him and grant
him peace, said, "Injustice will appear as darkness on the Day of Rising."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمَاجِشُونِ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: الظُّلْمُ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 485 |
| In-book reference | : Book 28, Hadith 3 |
| English translation | : Book 28, Hadith 485 |
Al-Adab Al-Mufrad 712
Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, said, "Nothing is dearer to Allah than supplication."
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَيْسَ شَيْءٌ أَكْرَمَ عَلَى اللهِ مِنَ الدُّعَاءِ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 712 |
| In-book reference | : Book 31, Hadith 109 |
| English translation | : Book 31, Hadith 712 |
Al-Adab Al-Mufrad 832
Abu Hurayra said, "Maymuna's name was Barra and then the Prophet,
may Allah bless him and grant him peace, renamed her Maymuna."
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كَانَ اسْمُ مَيْمُونَةَ بَرَّةَ، فَسَمَّاهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَيْمُونَةَ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 832 |
| In-book reference | : Book 34, Hadith 22 |
| English translation | : Book 34, Hadith 832 |
Al-Adab Al-Mufrad 858
Ubayy ibn Ka'b mentioned that the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, said, "There is some wisdom in poetry."
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الأَسْوَدِ بْنِ عَبْدِ يَغُوثَ أَخْبَرَهُ، أَنَّ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةً.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 858 |
| In-book reference | : Book 36, Hadith 3 |
| English translation | : Book 36, Hadith 858 |
Al-Adab Al-Mufrad 1080
Anas ibn Malik reported that people knocked on the door of the
Prophet, may Allah bless him and grant him peace, using their fingernails.
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُطَّلِبُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الأَصْبَهَانِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَالِكِ بْنِ الْمُنْتَصِرِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: إِنَّ أَبْوَابَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَانَتْ تُقْرَعُ بِالأظَافِيرِ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 1080 |
| In-book reference | : Book 43, Hadith 30 |
| English translation | : Book 43, Hadith 1080 |
Hisn al-Muslim 24
After replying to the call of Mu'adh-dhin. you should recite in Arabic Allah's blessings on the Prophet (saws).
Reference:
Muslim 1/288
يُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ فَرَاغِهِ مِنْ إِجَابَةِ الْمُؤَذِّنِ
| Reference | : Hisn al-Muslim 24 |
Al-Adab Al-Mufrad 965
It is related that Abu Musa was with the Prophet, may Allah bless
him and grant him peace, in one of the gardens of Madina. He said, "The
Prophet, may Allah bless him and grant him peace, had a twig in his hand
with which he was striking the water and mud. A man came and asked for
the garden to be opened, and the Prophet, may Allah bless him and grant
him peace, said, 'Open it for him and give him the good news of the Garden.'
I went and it was Abu Bakr, may Allah be pleased with him. I opened the
gate for him and gave him the good news of the Garden. Then another man
asked to be let in and the Prophet, may Allah bless him and grant him peace,
said, 'Open the door and give him the good news of the Garden.' It was
'Umar, may Allah be pleased with him, and I let him in and gave him the
good news of the Garden. Then yet another man asked to be let in. The Prophet
had been reclining, but he then sat up and said, 'Open it for him and give
him the good news of the Garden along with an affliction which will befall
him ? or which will happen.' I went and it was 'Uthman, I opened the door
and told him what the Prophet had said. He said, 'Allah is the One who
is asked for help. '"
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ غِيَاثٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، أَنَّهُ كَانَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي حَائِطٍ مِنْ حِيطَانِ الْمَدِينَةِ، وَفِي يَدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عُودٌ يَضْرِبُ بِهِ مِنَ الْمَاءِ وَالطِّينِ، فَجَاءَ رَجُلٌ يَسْتَفْتِحُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: افْتَحْ لَهُ، وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ، فَذَهَبَ، فَإِذَا أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَفَتَحْتُ لَهُ، وَبَشَّرْتُهُ بِالْجَنَّةِ. ثُمَّ اسْتَفْتَحَ رَجُلٌ آخَرُ، فَقَالَ: افْتَحْ لَهُ، وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ، فَإِذَا عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَفَتَحْتُ لَهُ، وَبَشَّرْتُهُ بِالْجَنَّةِ. ثُمَّ اسْتَفْتَحَ رَجُلٌ آخَرُ، وَكَانَ مُتَّكِئًا فَجَلَسَ، وَقَالَ: افْتَحْ لَهُ، وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ عَلَى بَلْوَى تُصِيبُهُ، أَوْ تَكُونُ، فَذَهَبْتُ، فَإِذَا عُثْمَانُ، فَفَتَحْتُ لَهُ، فَأَخْبَرْتُهُ بِالَّذِي قَالَ، قَالَ: اللَّهُ الْمُسْتَعَانُ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 965 |
| In-book reference | : Book 42, Hadith 1 |
| English translation | : Book 42, Hadith 965 |
Al-Adab Al-Mufrad 1130
It is related from Ka'b ibn Malik, who was one of the three to
whom Allah turned that Ibn 'Abbas informed him that 'Ali ibn Abi Talib
emerged from the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, in his illness from which he died and the people said, "O Abu'l-Hasan!
How is the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
this morning?" He said, "Praise be to Allah, he is well this morning."
'Abbas ibn 'Abdu'l-Muttalib took him by the hand and said to him, "By Allah,
in three days time you will be a subject. By Allah, I think that the Messenger
of Allah, may Allah bless him and grant him peace, will die of this illness.
I recognise death in the faces of the Banu Abdu'l-Muttalib when they are
dying. Let us go to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, and ask him who will have this authority. If it is for us, then
we will know that, and if it is for other than us, we will know it and
he can advise him to look after us." 'Ali replied, "By Allah, if we ask
him for it and he refuses us, then the people would never give it to us
afterwards. By Allah, I will not ask it from the Messenger of Allah."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى الْكَلْبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ: وَكَانَ كَعْبُ بْنُ مَالِكٍ أَحَدَ الثَّلاَثَةِ الَّذِينَ تِيبَ عَلَيْهِمْ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ خَرَجَ مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي وَجَعِهِ الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ، فَقَالَ النَّاسُ: يَا أَبَا الْحَسَنِ، كَيْفَ أَصْبَحَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: أَصْبَحَ بِحَمْدِ اللهِ بَارِئًا، قَالَ: فَأَخَذَ عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ بِيَدِهِ، فَقَالَ: أَرَأَيْتُكَ؟ فَأَنْتَ وَاللَّهِ بَعْدَ ثَلاَثٍ عَبْدُ الْعَصَا، وَإِنِّي وَاللَّهِ لَأَرَى رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم سَوْفَ يُتَوَفَّى فِي مَرَضِهِ هَذَا، إِنِّي أَعْرِفُ وُجُوهَ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عِنْدَ الْمَوْتِ، فَاذْهَبْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَلْنَسْأَلْهُ: فِيمَنْ هَذَا الأَمْرُ؟ فَإِنْ كَانَ فِينَا عَلِمْنَا ذَلِكَ، وَإِنْ كَانَ فِي غَيْرِنَا كَلَّمْنَاهُ فَأَوْصَى بِنَا، فَقَالَ عَلِيٌّ: إِنَّا وَاللَّهِ إِنْ سَأَلْنَاهُ فَمَنَعَنَاهَا لاَ يُعْطِينَاهَا النَّاسُ بَعْدَهُ أَبَدًا، وَإِنِّي وَاللَّهِ لاَ أَسْأَلُهَا رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَبَدًا.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 1130 |
| In-book reference | : Book 45, Hadith 14 |
| English translation | : Book 45, Hadith 1130 |
Hadith 25, 40 Hadith an-Nawawi
Also on the authority of Abu Dharr (may Allah be pleased with him):
Some people from amongst the Companions of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah, the affluent have made off with the rewards; they pray as we pray, they fast as we fast, and they give [much] in charity by virtue of their wealth." He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Has not Allah made things for you to give in charity? Truly every tasbeehah [saying: 'subhan-Allah'] is a charity, and every takbeerah [saying: 'Allahu akbar'] is a charity, and every tahmeedah [saying: 'al-hamdu lillah'] is a charity, and every tahleelah [saying: 'laa ilaha illAllah'] is a charity. And commanding the good is a charity, and forbidding an evil is a charity, and in the bud`i [sexual act] of each one of you there is a charity."
They said, "O Messenger of Allah, when one of us fulfils his carnal desire will he have some reward for that?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Do you not see that if he were to act upon it [his desire] in an unlawful manner then he would be deserving of punishment? Likewise, if he were to act upon it in a lawful manner then he will be deserving of a reward."
[Muslim]
عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَيْضًا، "أَنَّ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و سلم قَالُوا لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه و سلم يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَهَبَ أَهْلُ الدُّثُورِ بِالْأُجُورِ؛ يُصَلُّونَ كَمَا نُصَلِّي، وَيَصُومُونَ كَمَا نَصُومُ، وَيَتَصَدَّقُونَ بِفُضُولِ أَمْوَالِهِمْ. قَالَ: أَوَلَيْسَ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ مَا تَصَّدَّقُونَ؟ إنَّ بِكُلِّ تَسْبِيحَةٍ صَدَقَةً، وَكُلِّ تَكْبِيرَةٍ صَدَقَةً، وَكُلِّ تَحْمِيدَةٍ صَدَقَةً، وَكُلِّ تَهْلِيلَةٍ صَدَقَةً، وَأَمْرٌ بِمَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ، وَنَهْيٌ عَنْ مُنْكَرٍ صَدَقَةٌ، وَفِي بُضْعِ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ. قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيَأْتِي أَحَدُنَا شَهْوَتَهُ وَيَكُونُ لَهُ فِيهَا أَجْرٌ؟ قَالَ: أَرَأَيْتُمْ لَوْ وَضَعَهَا فِي حَرَامٍ أَكَانَ عَلَيْهِ وِزْرٌ؟ فَكَذَلِكَ إذَا وَضَعَهَا فِي الْحَلَالِ، كَانَ لَهُ أَجْرٌ".
[رَوَاهُ مُسْلِمٌ].
| Reference | : Hadith 25, 40 Hadith an-Nawawi |
Al-Adab Al-Mufrad 643
Anas ibn Malik reported that the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, said, "If anyone says the prayer on me once, Allah blesses
him ten times and removes ten errors from him."
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ صَلَّى عَلَيَّ وَاحِدَةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ عَشْرًا، وَحَطَّ عَنْهُ عَشْرَ خَطِيئَاتٍ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 643 |
| In-book reference | : Book 31, Hadith 40 |
| English translation | : Book 31, Hadith 643 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Khuff (Leather Socks) Of Rasoolullah - باب ما جاء في خف رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 73
Al-Mughira ibn Shu'ba said:
"Dihya [a notable Companion of his] gave the Prophet (Allah bless him and give him peace) a pair of plain black shoes, so he wore them,"— and Isra’il said, on the authority of Jabir, on the authority of 'Amir: "[He also gave him] a gown, so he wore the shoes until they were perforated, without the Prophet (Allah bless him and give him peace) knowing whether or not they were made from the hide of a lawfully slaughtered animal.”
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: قَالَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ: أَهْدَى دِحْيَةُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خُفَّيْنِ، فَلَبِسَهُمَا وَقَالَ إِسْرَائِيلُ: عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عَامِرٍ، وَجُبَّةً فَلَبِسَهُمَا حَتَّى تَخَرَّقَا لا يَدْرِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، أَذِكًى هُمَا أَمْ لا.
"arabic_sanad">
قال أبو عيسى: وأبو إسحاق هذا هو أبو إسحاق الشيباني واسمه سليمان.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 73 |
| In-book reference | : Book 9, Hadith 2 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Helmet Of Rasoolullah - باب ما جاء في صفة مغفر رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 112
Anas ibn Malik reported:
“Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) entered Mecca in the Year of Victory with the helmet on his head. When he took it off, a man came to him and told him: ‘Ibn Khatal [the son of corrupt speech] is clinging to the curtains of the Ka'ba,’ so he said: ‘Kill him!’ Ibn Shihab said: ‘It has also reached me that Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) was not in the state of ritual consecration on that day.’”
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، دَخَلَ مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ، وَعَلَى رَأْسِهِ الْمِغْفَرُ، قَالَ: فَلَمَّا نَزَعَهُ جَاءَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ لَهُ: ابْنُ خَطَلٍ مُتَعَلِّقٌ بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ، فَقَالَ: اقْتُلُوهُ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: وَبَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، لَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ مُحْرِمًا.
| Grade: | Sahih Muttafaq 'alay (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 112 |
| In-book reference | : Book 15, Hadith 2 |
Al-Adab Al-Mufrad 33
Abu Hurayra reported that he heard the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, say, "No human child has ever spoken in the
cradle except for 'Isa ibn Maryam, may Allah bless him and grant him peace,
and the companion of Jurayj." Abu Hurayra asked, "Prophet of Allah, who was
the companion of Jurayj?" The Prophet replied, "Jurayj was a monk who lived
in a hermitage. There was a cowherd who used to come to the foot of his hermitage
and a woman from the village used to come to the cowherd.
حَدَّثَنَا عَيَّاشُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، أَخِي بَنِي عَبْدِ الدَّارِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: مَا تَكَلَّمَ مَوْلُودٌ مِنَ النَّاسِ فِي مَهْدٍ إِلاَّ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ صلى الله عليه وسلم، وَصَاحِبُ جُرَيْجٍ، قِيلَ: يَا نَبِيَّ اللهِ، وَمَا صَاحِبُ جُرَيْجٍ؟ قَالَ: فَإِنَّ جُرَيْجًا كَانَ رَجُلاً رَاهِبًا فِي صَوْمَعَةٍ لَهُ، وَكَانَ رَاعِيَ بَقَرٍ يَأْوِي إِلَى أَسْفَلِ صَوْمَعَتِهِ، وَكَانَتِ امْرَأَةٌ مِنْ أَهْلِ الْقَرْيَةِ تَخْتَلِفُ إِلَى الرَّاعِي، فَأَتَتْ أُمُّهُ يَوْمًا فَقَالَتْ: يَا جُرَيْجُ، وَهُوَ يُصَلِّي، فَقَالَ فِي نَفْسِهِ وَهُوَ يُصَلِّي: أُمِّي وَصَلاَتِي؟ فَرَأَى أَنْ يُؤْثِرَ صَلاَتَهُ، ثُمَّ صَرَخَتْ بِهِ الثَّانِيَةَ، فَقَالَ فِي نَفْسِهِ: أُمِّي وَصَلاَتِي؟ فَرَأَى أَنْ يُؤْثِرَ صَلاَتَهُ، ثُمَّ صَرَخَتْ بِهِ الثَّالِثَةَ، فَقَالَ: أُمِّي وَصَلاَتِي؟ فَرَأَى أَنْ يُؤْثِرَ صَلاَتَهُ، فَلَمَّا لَمْ يُجِبْهَا قَالَتْ: لاَ أَمَاتَكَ اللَّهُ يَا جُرَيْجُ حَتَّى تَنْظُرَ فِي وَجْهِ الْمُومِسَاتِ، ثُمَّ انْصَرَفَتْ. فَأُتِيَ الْمَلِكُ بِتِلْكَ الْمَرْأَةِ وَلَدَتْ، فَقَالَ: مِمَّنْ؟ قَالَتْ: مِنْ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَصَاحِبُ الصَّوْمَعَةِ؟ ...
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 33 |
| In-book reference | : Book 1, Hadith 33 |
| English translation | : Book 1, Hadith 33 |
Al-Adab Al-Mufrad 248
Mu'awiya said, "I heard some words from the Prophet, may Allah
bless him and grant him peace, by which Allah helped me." Jubayr ibn Nufayr
said, "I heard him say that he heard the Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, say, "If you openly show your suspicions
of people, you will corrupt them.' Therefore I do not show my suspicions
of people openly so that I will not corrupt them."
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ سَالِمٍ الأَشْعَرِيُّ، عَنْ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ، عَنِ ابْنِ جَابِرٍ وَهُوَ يَحْيَى بْنُ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ حَدَّثَهُ، أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَلاَمًا نَفَعَنِي اللَّهُ بِهِ، سَمِعْتُهُ يَقُولُ، أَوْ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: إِنَّكَ إِذَا اتَّبَعْتَ الرِّيبَةَ فِي النَّاسِ أَفْسَدْتَهُمْ فَإِنِّي لاَ أَتَّبِعُ الرِّيبَةَ فِيهِمْ فَأُفْسِدَهُمْ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 248 |
| In-book reference | : Book 12, Hadith 11 |
| English translation | : Book 12, Hadith 248 |
Al-Adab Al-Mufrad 350
Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, said, "A man visited a brother of his in a village, so
Allah put an angel in wait for him on the road. He asked, 'Where are you
going?' He replied, 'To a brother of mine in this village.' He said, 'Is
he responsible for some blessing you have?' He said, 'No, I love him for
Allah.' He said, 'I am a messenger of Allah to you. Allah loves you as
you love him.'"
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالاَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: زَارَ رَجُلٌ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ، فَأَرْصَدَ اللَّهُ لَهُ مَلَكًا عَلَى مَدْرَجَتِهِ، فَقَالَ: أَيْنَ تُرِيدُ؟ قَالَ: أَخًا لِي فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ، فَقَالَ: هَلْ لَهُ عَلَيْكَ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُبُّهَا؟ قَالَ: لاَ، إِنِّي أُحِبُّهُ فِي اللهِ، قَالَ: فَإِنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَيْكَ، أَنَّ اللَّهَ أَحَبَّكَ كَمَا أَحْبَبْتَهُ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 350 |
| In-book reference | : Book 17, Hadith 0 |
| English translation | : Book 17, Hadith 350 |
Al-Adab Al-Mufrad 842
Jabir said, "One of our men had a son and named him al-Qasim. The
Ansar said, "We will not give you the kunya of Abu'l-Qasim to make you
happy.' He went to the Prophet, may Allah bless him and grant him peace,
and told him what the Ansar had said. The Prophet, may Allah bless him
and grant him peace, said, 'The Ansar did well. Call yourselves with my
name but do not use my kunya. I am Qasim (the divider)."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: وُلِدَ لِرَجُلٍ مِنَّا غُلاَمٌ فَسَمَّاهُ الْقَاسِمَ، فَقَالَتِ الأَنْصَارُ: لاَ نُكَنِّيكَ أَبَا الْقَاسِمِ، وَلاَ نُنْعِمُكَ عَيْنًا، فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ: مَا قَالَتِ الأَنْصَارُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَحْسَنَتِ الأَنْصَارُ، تَسَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي، فَإِنَّمَا أَنَا قَاسِمٌ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 842 |
| In-book reference | : Book 35, Hadith 1 |
| English translation | : Book 35, Hadith 842 |
Al-Adab Al-Mufrad 847
Anas said, "The Prophet, may Allah bless him and grant him peace,
visited us. I had a young brother who used the kunya of Abu 'Umayr. He
had a sparrow which he used to play with it and it had died. The Prophet,
may Allah bless him and grant him peace, came it and saw that he was sad.
He asked, 'What is wrong with him?' He was told, 'His sparrow has died.'
The Prophet said, 'Abu 'Umayr, what has happened to the little sparrow?'"
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ عَلَيْنَا، وَلِي أَخٌ صَغِيرٌ يُكَنَّى: أَبَا عُمَيْرٍ، وَكَانَ لَهُ نُغَرٌ يَلْعَبُ بِهِ فَمَاتَ، فَدَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَرَآهُ حَزِينًا، فَقَالَ: مَا شَأْنُهُ؟ قِيلَ لَهُ: مَاتَ نُغَرُهُ، فَقَالَ: يَا أَبَا عُمَيْرٍ، مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ؟.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 847 |
| In-book reference | : Book 35, Hadith 6 |
| English translation | : Book 35, Hadith 847 |
Al-Adab Al-Mufrad 902
Abu Hurayra said, "I heard the Prophet, may Allah bless him and
grant him peace, say, 'While a shepherd was tending to his sheep, a wolf
came and snatched one of the sheep. The shepherd went after the wolf which
turned to him and said, 'Who will look after them on the 'Day of Wild Beasts'?
They will have no shepherd but me.' People said, 'Glory be to Allah!' The
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'I believe
it - I, Abu Bakr and 'Umar.'"
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ الْمِصْرِيُّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَحْيَى الْكَلْبِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: بَيْنَمَا رَاعٍ فِي غَنَمِهِ، عَدَا عَلَيْهِ الذِّئْبُ فَأَخَذَ مِنْهُ شَاةً، فَطَلَبَهُ الرَّاعِي، فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ الذِّئْبُ فَقَالَ: مَنْ لَهَا يَوْمَ السَّبُعِ؟ لَيْسَ لَهَا رَاعٍ غَيْرِي، فَقَالَ النَّاسُ: سُبْحَانَ اللهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: فَإِنِّي أُؤْمِنُ بِذَلِكَ، أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 902 |
| In-book reference | : Book 38, Hadith 15 |
| English translation | : Book 38, Hadith 902 |
Al-Adab Al-Mufrad 930
Abu Hurayra said, "We were sitting with the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, when a man sneezed and praised
Allah. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
said to him, 'May Allah have mercy on you.' Then another man sneezed but
the Prophet did not say anything to him. The man, 'Messenger of Allah!
you responded to the other man, but did not say anything to me!' The Prophet
replied, 'He praised Allah and you were silent.'"
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يَعْلَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُنَيْنٍ وَهُوَ يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَعَطَسَ رَجُلٌ فَحَمِدَ اللَّهَ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: يَرْحَمُكَ اللَّهُ، ثُمَّ عَطَسَ آخَرُ، فَلَمْ يَقُلْ لَهُ شَيْئًا، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، رَدَدْتَ عَلَى الْآخَرِ، وَلَمْ تَقُلْ لِي شَيْئًا؟ قَالَ: إِنَّهُ حَمِدَ اللَّهَ، وَسَكَتَّ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 930 |
| In-book reference | : Book 40, Hadith 12 |
| English translation | : Book 40, Hadith 930 |
Al-Adab Al-Mufrad 1081
Kalda ibn Hanbal reported that Safwan ibn Umayya sent him to the
Prophet, may Allah bless him and grant him peace, during the Conquest of
Makka with some milk, gazelle, and cucumber. (Abu 'Asim said that the meant
vegetables.) The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, was
at the top of the valley and I did not give the greeting nor ask for permission.
He said, "Go back and say, 'Peace be upon you. May I enter?' That was after
Safwan had become Muslim."
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، وَأَفْهَمَنِي بَعْضَهُ عَنْهُ أَبُو حَفْصِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنَا قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَفْوَانَ أَخْبَرَهُ، أَنَّ كَلَدَةَ بْنَ حَنْبَلٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ أُمَيَّةَ بَعَثَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْفَتْحِ بِلَبَنٍ وَجِدَايَةٍ وَضَغَابِيسَ، قَالَ أَبُو عَاصِمٍ: يَعْنِي الْبَقْلَ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِأَعْلَى الْوَادِي، وَلَمْ أُسَلِّمْ وَلَمْ أَسْتَأْذِنْ، فَقَالَ: ارْجِعْ، فَقُلِ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ، أَأَدْخُلُ؟، وَذَلِكَ بَعْدَ مَا أَسْلَمَ صَفْوَانُ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 1081 |
| In-book reference | : Book 43, Hadith 31 |
| English translation | : Book 43, Hadith 1081 |
Al-Adab Al-Mufrad 1093
Thawban, the mawla of the Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, related that the Prophet, may Allah bless him
and grant him peace, said, "It is not lawful for a Muslim man to look inside
a house until he has been given permission. If he does so, he has entered.
He should not act as the imam of a people and then single himself out for
supplication to the exclusion of others. He should not pray while he needs
to urinate until he has relieved himself."
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الْعَلاَءِ قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ شُرَيْحٍ، أَنَّ أَبَا حَيٍّ الْمُؤَذِّنَ حَدَّثَهُ، أَنَّ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لاَ يَحِلُّ لِامْرِئٍ مُسْلِمٍ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى جَوْفِ بَيْتٍ حَتَّى يَسْتَأْذِنَ، فَإِنْ فَعَلَ فَقَدْ دَخَلَ. وَلاَ يَؤُمُّ قَوْمًا فَيَخُصُّ نَفْسَهُ بِدَعْوَةٍ دُونَهُمْ حَتَّى يَنْصَرِفَ. وَلاَ يُصَلِّي وَهُوَ حَاقِنٌ حَتَّى يَتَخَفَّفَ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 1093 |
| In-book reference | : Book 43, Hadith 43 |
| English translation | : Book 43, Hadith 1093 |
Al-Adab Al-Mufrad 1150
Abu Sa'id al-Khudri reported that the Prophet, may Allah bless
him and grant him peace, said, "Beware of sitting in the road." They said,
"Messenger of Allah, we must meet where we can sit to talk." The Messenger
of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "If you must do
it, then give the road its due. "What is the due of the road, Messenger
of Allah," they asked. He replied, "Lowering the eye, avoiding doing anything
harmful, commanding the correct and forbidding the bad."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِيَّاكُمْ وَالْجُلُوسَ فِي الطُّرُقَاتِ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا لَنَا بُدٌّ مِنْ مَجَالِسِنَا نَتَحَدَّثُ فِيهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: أَمَّا إِذْ أَبَيْتُمْ، فَأَعْطُوا الطَّرِيقَ حَقَّهُ، قَالُوا: وَمَا حَقُّ الطَّرِيقِ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: غَضُّ الْبَصَرِ، وَكَفُّ الأَذَى، وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ، وَالنَّهْيُ عَنِ الْمُنْكَرِ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 1150 |
| In-book reference | : Book 46, Hadith 15 |
| English translation | : Book 46, Hadith 1150 |
Al-Adab Al-Mufrad 986
Abu Hurayra reported that a man passed by the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, while hew as in an assembly and
said, "Peace be upon you." "Ten good deeds," he said. Another man passed
by and said, "Peace be upon you and the mercy of Allah." The Prophet said,
"Twenty good deeds." Then yet another man passed by and said, "Peace be
upon you and the mercy of Allah and His blessing," and the Prophet said,
"Thirty good deeds." Then a man in the gathering got up and did not give
the greeting. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, said, "How quickly your companion forgets! When one of you comes
to an assembly, he should give the greeting. If he thinks he should sit
down, he sits down. When he stands up, he gives the greeting. Neither is
a greater duty than the other."
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ زَيْدٍ التَّيْمِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَجُلاً مَرَّ عَلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي مَجْلِسٍ فَقَالَ: السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ، فَقَالَ: عَشْرُ حَسَنَاتٍ، فَمَرَّ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ: السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ، فَقَالَ: عِشْرُونَ حَسَنَةً، فَمَرَّ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ: السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، فَقَالَ: ثَلاَثُونَ حَسَنَةً، فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْمَجْلِسِ وَلَمْ يُسَلِّمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَا أَوْشَكَ مَا نَسِيَ صَاحِبُكُمْ، إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمُ الْمَجْلِسَ فَلْيُسَلِّمْ، فَإِنْ بَدَا لَهُ أَنْ يَجْلِسَ فَلْيَجْلِسْ، وَإِذَا قَامَ فَلْيُسَلِّمْ، مَا الأُولَى بِأَحَقَّ مِنَ الآخِرَةِ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 986 |
| In-book reference | : Book 42, Hadith 22 |
| English translation | : Book 42, Hadith 986 |
Al-Adab Al-Mufrad 1163
Anas ibn Malik said, "I came to the Prophet, may Allah bless him
and grant him peace, while he was on a seat with a bad woven on it. He
had a pillow under his head made of skin stuffed with fibre. There was
a cloth between his skin and the seat. 'Umar visited him and wept. The
Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, 'What made you
weep, 'Umar?' He said, 'By Allah, Messenger of Allah, I am only weeping
since I know that you are more noble with Allah than Chosroes and Caesar.
They both live in what they live of this world while you, Messenger of
Allah, are in the place I see.' The Prophet, may Allah bless him and grant
him peace, said, 'Are you not content, 'Umar, that they have this world
while we have the Next?' I replied, 'Yes, Messenger of Allah.' He said,
'That is the way of it.'"
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُبَارَكٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ عَلَى سَرِيرٍ مَرْمُولٍ بِشَرِيطٍ، تَحْتَ رَأْسِهِ وِسَادَةٌ مِنْ أَدَمٍ حَشْوُهَا لِيفٌ، مَا بَيْنَ جِلْدِهِ وَبَيْنَ السَّرِيرِ ثَوْبٌ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ عُمَرُ فَبَكَى، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: مَا يُبْكِيكَ يَا عُمَرُ؟ قَالَ: أَمَا وَاللَّهِ مَا أَبْكِي يَا رَسُولَ اللهِ، أَلاَّ أَكُونَ أَعْلَمُ أَنَّكَ أَكْرَمُ عَلَى اللهِ مِنْ كِسْرَى وَقَيْصَرَ، فَهُمَا يَعِيثَانِ فِيمَا يَعِيثَانِ فِيهِ مِنَ الدُّنْيَا، وَأَنْتَ يَا رَسُولَ اللهِ بِالْمَكَانِ الَّذِي أَرَى، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَمَا تَرْضَى يَا عُمَرُ أَنْ تَكُونَ لَهُمُ الدُّنْيَا وَلَنَا الْآخِرَةُ؟ قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: فَإِنَّهُ كَذَلِكَ.
| Reference | : Al-Adab Al-Mufrad 1163 |
| In-book reference | : Book 47, Hadith 10 |
| English translation | : Book 47, Hadith 1163 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Mubarak Hair Of Rasoolullah - -باب ما جاء في شعر رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 24
Anas ibn Malik said:
"The hair of Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) came down to the middle of his ears.”
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ شَعَرُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى نِصْفِ أُذُنَيْهِ.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 24 |
| In-book reference | : Book 3, Hadith 1 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » Appearing Of The White Hair Of Rasoolullah - باب ما جاء في شيب رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 40
'Abdullah ibn 'Umar said:
"The hoariness of Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) was merely about twenty white hairs."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْوَلِيدِ الْكِنْدِيُّ الْكُوفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: إِنَّمَا كَانَ شَيْبُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَحْوًا مِنْ عِشْرِينَ شَعَرَةً بَيْضَاءَ.
| Grade: | Hasan (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 40 |
| In-book reference | : Book 5, Hadith 4 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » Rasoolullah Using a Dye - باب ما جاء في خضاب رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 46
Abu Huraira was asked:
“Did Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace) dye [his hair]?” He said: “Yes!”
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَوْهَبٍ، قَالَ: سُئِلَ أَبُو هُرَيْرَةَ: هَلْ خَضَبَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: نَعَمْ.
"arabic_sanad">
قال أبو عيسى: وروى أبو عوانة هذا الحديث عن عثمان بن عبد الله بن موهب فقال عن أم سلمة
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 46 |
| In-book reference | : Book 6, Hadith 2 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Mubarak Ring Of Rasoolullah - باب ما جاء في ذكر خاتم رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 86
Anas ibn Malik said:
“The signet ring of the Prophet (Allah bless him and give him peace) consisted of silver, and its stone was Abyssinian.”
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وَرِقٍ، وَكَانَ فَصُّهُ حَبَشِيًّا.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 86 |
| In-book reference | : Book 11, Hadith 1 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Mubarak Ring Of Rasoolullah - باب ما جاء في ذكر خاتم رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 88
Anas ibn Malik said:
“The signet ring of the Prophet (Allah bless him and give him peace) consisted of silver, including its stone.”
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عُبَيْدٍ هُوَ الطَّنَافِسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ خَاتَمُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، مِنْ فِضَّةٍ، فَصُّهُ مِنْهُ.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 88 |
| In-book reference | : Book 11, Hadith 3 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » The Mubarak Ring Of Rasoolullah - باب ما جاء في ذكر خاتم رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 92
Anas said:
"When the Prophet (Allah bless him and give him peace) entered the toilet, he used to remove his signet ring.”
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، وَالْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا دَخَلَ الْخَلاءَ نَزَعَ خَاتَمَهُ.
| Grade: | Da'if Isnād (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 92 |
| In-book reference | : Book 11, Hadith 7 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » Stating That Rasoolullah Wore The Ring On His Right Hand - باب ماجاء في تختم رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 97
Abdullah ibn Ja'far said:
“He (Allah bless him and give him peace) used to wear a signet ring on his right hand.”
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 97 |
| In-book reference | : Book 12, Hadith 3 |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah » Stating That Rasoolullah Wore The Ring On His Right Hand - باب ماجاء في تختم رسول الله صلى الله عليه وسلم
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 98
Jabir ibn ‘Abdi’llah said:
"The Prophet (Allah bless him and give him peace) used to wear a signet ring on his right hand.”
حَدَّثَنَا أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ.
| Grade: | Sahih (Zubair `Aliza'i) |
| Reference | : Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 98 |
| In-book reference | : Book 12, Hadith 4 |