Showing 7601-7700 of 10000
Sahih al-Bukhari 6698

Narrated Sa`id bin 'Ubada Al-Ansari:

that he consulted the Prophet about a vow that had been made by his mother who died without fulfilling it. The Prophet gave his verdict that he should fulfill it on her behalf. The verdict became Sunna (i.e. the Prophet's tradition).

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ الأَنْصَارِيَّ اسْتَفْتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي نَذْرٍ كَانَ عَلَى أُمِّهِ، فَتُوُفِّيَتْ قَبْلَ أَنْ تَقْضِيَهُ‏.‏ فَأَفْتَاهُ أَنْ يَقْضِيَهُ عَنْهَا، فَكَانَتْ سُنَّةً بَعْدُ‏.‏
Reference : Sahih al-Bukhari 6698
In-book reference : Book 83, Hadith 75
USC-MSA web (English) reference : Vol. 8, Book 78, Hadith 689
  (deprecated numbering scheme)
Sunan Abi Dawud 1138
This tradition has also been narrated by Umm 'Atiyyah though a different chain of transmitters. She said:
We were commanded to go out (for offering the 'Id prayer). She further said: The menstruating women stood behind the people and they uttered the takbir (Allah is most great) along with the people.
حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ كُنَّا نُؤْمَرُ بِهَذَا الْخَبَرِ قَالَتْ وَالْحُيَّضُ يَكُنَّ خَلْفَ النَّاسِ فَيُكَبِّرْنَ مَعَ النَّاسِ ‏.‏
Grade: Sahih (Al-Albani)  صحيح   (الألباني) حكم   :
Reference : Sunan Abi Dawud 1138
In-book reference : Book 2, Hadith 749
English translation : Book 2, Hadith 1134
أَخْبَرَنَا[narrator id="439" tooltip="أحمد بن حميد"] أَحْمَدُ بْنُ حُمَيْدٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="4716" tooltip="عبد الله بن المبارك بن واضح"] ابْنُ الْمُبَارَكِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7633" tooltip="معمر بن راشد"] مَعْمَرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3636" tooltip="سماك بن الفضل"] سِمَاكِ بْنِ الْفَضْلِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8183" tooltip="وهب بن منبه بن كامل بن سيج بن ذي كبار"] وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1378" tooltip="حكم بن مسعود بن الحكم"] الْحَكَمِ بْنِ مَسْعُودٍ [/narrator]، قَالَ : أَتَيْنَا[narrator id="5913" tooltip="عمر بن الخطاب بن نفيل بن عبد العزى بن رياح بن عبد الله بن قرط بن رزاح بن عدي بن كعب"] عُمَرَ [/narrator] فِي الْمُشَرَّكَةِ فَلَمْ يُشَرِّكْ، ثُمَّ أَتَيْنَاهُ الْعَامَ الْمُقْبِلَ فَشَرَّكَ، فَقُلْنَا لَهُ : فَقَالَ :" تِلْكَ عَلَى مَا قَضَيْنَا، وَهَذِهِ عَلَى مَا قَضَيْنَا "
Arabic reference : Book 0, Hadith 645
أَخْبَرَنَا[narrator id="8169" tooltip="وهب بن جرير بن حازم بن زيد بن عبد الله بن شجاع"] وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ [/narrator]،[narrator id="8488" tooltip="يزيد بن هارون بن زاذي بن ثابت"] وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ [/narrator]،[narrator id="1548" tooltip="فضل بن عمرو بن حماد بن زهير بن درهم"] وَأَبُو نُعَيْمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8035" tooltip="هشام بن سنبر"] هِشَامٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8208" tooltip="يحيى بن صالح بن المتوكل"] يَحْيَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="4649" tooltip="عبد الله بن الحارث بن ربعي"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1190" tooltip="حارث بن ربعي بن بلدمة بن خناس بن سنان بن عبيد"] أَبِيهِ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ :" لَا يَمَسَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ، وَلَا يَتَمَسَّحْ بِيَمِينِهِ "
Arabic reference : Book 1, Hadith 673
أَخْبَرَنَا[narrator id="8342" tooltip="يحيى بن موسى بن عبد ربه بن سالم"] يَحْيَى بْنُ مُوسَى [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="4533" tooltip="عبد الرزاق بن همام بن نافع"] عَبْدُ الرَّزَّاقِ [/narrator]، أَخْبَرَنَا[narrator id="5223" tooltip="عبد الملك بن عبد العزيز بن جريج"] ابْنُ جُرَيْجٍ [/narrator]، أَخْبَرَنِي[narrator id="6123" tooltip="عمرو بن دينار"] عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4306" tooltip="عبد الرحمن بن السائب"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ السَّائِبِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4372" tooltip="عبد الرحمن بن سعاد"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سُعَادٍ [/narrator]وَكَانَ مَرْضِيًّا مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ ، عَنْ[narrator id="2650" tooltip="خالد بن زيد بن كليب بن ثعلبة بن عمرو بن عبد عوف بن غنم بن مالك بن النجار"] أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ [/narrator] رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ :" الْمَاءُ مِنْ الْمَاءِ "
Arabic reference : Book 1, Hadith 753
أَخْبَرَنَا[narrator id="5049" tooltip="عبد الله بن محمد بن إبراهيم بن عثمان بن خواستي"] عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2625" tooltip="خالد بن الحارث بن سليم بن سليمان بن عبيد بن سفيان بن مسعود بن سكين"] خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ [/narrator]،[narrator id="5288" tooltip="عبد الرحمن بن سليمان"] وَعَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3281" tooltip="سعيد بن مهران"] سَعِيدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7525" tooltip="مطر بن طهمان"] مَطَرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5625" tooltip="عطاء بن أسلم"] عَطَاءٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4049" tooltip="عائشة بنت عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمرو بن كعب بن سعد بن تيم بن مرة"] عَائِشَةَ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فِي الْحَامِلِ تَرَى الدَّمَ، قَالَتْ :" لَا يَمْنَعُهَا ذَلِكَ مِنْ صَلَاةٍ "
Arabic reference : Book 1, Hadith 919
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ [/narrator]،[narrator id="2291" tooltip="حجاج بن منهال"] وَحَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ [/narrator]، قَالَا : حَدَّثَنَا[narrator id="8097" tooltip="همام بن يحيى بن دينار"] هَمَّامٌ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="4111" tooltip="عامر بن عبد الواحد"] عَامِرٌ الْأَحْوَلُ [/narrator]، قَالَ حَجَّاجٌ فِي حَدِيثِهِ : عَامِرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي[narrator id="7659" tooltip="مكحول بن شهراب بن شاذل"] مَكْحُولٌ [/narrator]، أَنَّ[narrator id="5071" tooltip="عبد الله بن محيريز بن جنادة بن وهب بن لوذان بن سعد بن جمح"] ابْنَ مُحَيْرِيزٍ [/narrator]حَدَّثَهُ، أَنَّ[narrator id="734" tooltip="سمرة بن معير بن لوذان بن ربيعة بن عريج بن سعد بن جمح"] أَبَا مَحْذُورَةَ [/narrator] حَدَّثَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" عَلَّمَهُ الْأَذَانَ تِسْعَ عَشْرَةَ كَلِمَةً، وَالْإِقَامَةَ سَبْعَ عَشْرَةَ كَلِمَةً "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1173
أَخْبَرَنَا[narrator id="5412" tooltip="عبيد الله بن عبد المجيد"] عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6659" tooltip="مالك بن أنس بن مالك بن أبي عامر بن عمرو"] مَالِكٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3122" tooltip="زيد بن أسلم"] زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5640" tooltip="عطاء بن يسار"] عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ [/narrator]، وَعَنْ[narrator id="1848" tooltip="بسر بن سعيد"] بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ [/narrator]، وَعَنْ[narrator id="4506" tooltip="عبد الرحمن بن هرمز"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ [/narrator]يُحَدِّثُونَهُ، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" مَنْ أَدْرَكَ مِنْ الصُّبْحِ رَكْعَةً قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ، فَقَدْ أَدْرَكَهَا، وَمَنْ أَدْرَكَ مِنْ الْعَصْرِ رَكْعَةً قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ، فَقَدْ أَدْرَكَهَا "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1197
أَخْبَرَنَا[narrator id="4602" tooltip="عبد القدوس بن الحجاج"] أَبُو الْمُغِيرَةِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="4457" tooltip="عبد الرحمن بن عمرو بن يحمد"] الْأَوْزَاعِيُّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2378" tooltip="حسان بن عطية"] حَسَّانَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6772" tooltip="محمد بن عبد الرحمن بن أبي عائشة"] مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَائِشَةَ [/narrator]، قَالَ : سَمِعْتُ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبَا هُرَيْرَةَ [/narrator]، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" إِذَا فَرَغَ أَحَدُكُمْ مِنْ التَّشَهُّدِ، فَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ أَرْبَعٍ : مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ، وَعَذَابِ الْقَبْرِ، وَفِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ، وَشَرِّ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ ". حَدَّثَنَا[narrator id="7250" tooltip="محمد بن كثير بن أبي عطاء"] مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4457" tooltip="عبد الرحمن بن عمرو بن يحمد"] الْأَوْزَاعِيِّ [/narrator]، نَحْوَهُ
Arabic reference : Book 2, Hadith 1314
أَخْبَرَنَا[narrator id="5049" tooltip="عبد الله بن محمد بن إبراهيم بن عثمان بن خواستي"] عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8160" tooltip="وكيع بن الجراح بن مليح بن عدى بن فرس بن جمجمة بن سفيان بن عمرو بن الحارث بن عمرو"] وَكِيعٌ [/narrator]،[narrator id="6904" tooltip="محمد بن جعفر"] وَغُنْدَرٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8550" tooltip="يعلى بن عطاء"] يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5790" tooltip="علي بن عبد الله"] عَلِيٍّ الْأَزْدِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] ابْنِ عُمَرَ [/narrator]، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" صَلَاةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى ". وَقَالَ أَحَدُهُمَا : رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ
Arabic reference : Book 2, Hadith 1430
حَدَّثَنَا[narrator id="927" tooltip="إسحاق بن إبراهيم بن مخلد بن إبراهيم بن مطر"] إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="7563" tooltip="معاذ بن هشام بن سنبر"] مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ [/narrator]، حَدَّثَنِي[narrator id="8035" tooltip="هشام بن سنبر"] أَبِي [/narrator]، عَنْ[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2998" tooltip="زرارة بن أوفى"] زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="3263" tooltip="سعد بن هشام بن عامر"] سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ [/narrator]أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَأَتَى الْمَدِينَةَ لِبَيْعِ عَقَارِهِ فَيَجْعَلَهُ فِي السِّلَاحِ وَالْكُرَاعِ، فَلَقِيَ[narrator id="1131" tooltip="اسم مبهم"] رَهْطًا [/narrator] مِنْ الْأَنْصَارِ، فَقَالُوا : أَرَادَ ذَلِكَ سِتَّةٌ مِنَّا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَفَمَنَعَهُمْ وَقَالَ : " أَمَا لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ؟ "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1447
أَخْبَرَنَا[narrator id="7407" tooltip="مروان بن محمد بن حسان"] مَرْوَانُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5147" tooltip="عبد الله بن وهب بن مسلم"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7584" tooltip="معاوية بن صالح بن حدير بن سعيد"] مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3785" tooltip="شريح بن عبيد بن شريح بن عبد بن عريب"] شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4335" tooltip="عبد الرحمن بن جبير بن نفير بن مالك"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2097" tooltip="جبير بن نفير بن مالك بن عامر"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2055" tooltip="ثوبان بن بجدد"] ثَوْبَانَ [/narrator]، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ، قَالَ : " إِنَّهَذَا السَّهَرَ جَهْدٌ وَثِقَلٌ، فَإِذَا أَوْتَرَ أَحَدُكُمْ، فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ، فَإِنْ قَامَ مِنْ اللَّيْلِ، وَإِلَّا كَانَتَا لَهُ "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1562
أَخْبَرَنَا[narrator id="7132" tooltip="محمد بن عبد الله بن محمد بن عبد الملك بن مسلم"] مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8418" tooltip="يزيد بن زريع بن يزيد"] يَزِيدُ هُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ [/narrator]، أَخْبَرَنَا[narrator id="3281" tooltip="سعيد بن مهران"] سَعِيدٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3182" tooltip="سالم بن رافع"] سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7608" tooltip="معدان بن أبي طلحة"] مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2055" tooltip="ثوبان بن بجدد"] ثَوْبَانَ [/narrator] مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ :" مَنْ سَأَلَ النَّاسَ مَسْأَلَةً وَهُوَ عَنْهَا غَنِيٌّ، كَانَتْ شَيْنًا فِي وَجْهِهِ "
Arabic reference : Book 3, Hadith 1605
أَخْبَرَنَا[narrator id="7345" tooltip="محمد بن يوسف بن واقد بن عثمان"] مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3443" tooltip="سفيان بن عيينة بن ميمون"] ابْنِ عُيَيْنَةَ [/narrator]، قَالَ : وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنَ[narrator id="3436" tooltip="سفيان بن سعيد بن مسروق بن حمزة بن حبيب بن موهبة بن نصر بن ثعلبة بن ملكان بن ثور"] الثَّوْرِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4064" tooltip="عاصم بن سليمان"] عَاصِمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2453" tooltip="حفصة بنت سيرين"] حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1397" tooltip="رباب بنت صليع بن عامر"] الرَّبَابِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3479" tooltip="سلمان بن عامر بن أوس بن حجر بن عمرو بن الحارث بن تيم بن ذهل"] سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ [/narrator] يَرْفَعُهُ، قَالَ :" الصَّدَقَةُ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ، وَهِيَ عَلَى ذِي الرَّحِمِ اثْنَتَانِ : صَدَقَةٌ وَصِلَةٌ "
Arabic reference : Book 3, Hadith 1637
أَخْبَرَنَا[narrator id="3349" tooltip="سعيد بن عامر"] سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3281" tooltip="سعيد بن مهران"] سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5612" tooltip="عزرة بن عبد الرحمن بن زرارة"] عَزْرَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3307" tooltip="سعيد بن جبير بن هشام"] سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ [/narrator]، قَالَ : سَأَلْتُ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] ابْنَ عُمَرَ [/narrator]عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ، فَقَالَ : " حَرَّمَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ". فَلَقِيتُ[narrator id="4883" tooltip="عبد الله بن عباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف"] ابْنَ عَبَّاسٍ [/narrator] فَأَخْبَرْتُهُ بِقَوْلِ ابْنِ عُمَرَ، فَقَالَ : صَدَقَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ
Arabic reference : Book 9, Hadith 2044
أَخْبَرَنَا[narrator id="7132" tooltip="محمد بن عبد الله بن محمد بن عبد الملك بن مسلم"] مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8418" tooltip="يزيد بن زريع بن يزيد"] يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3281" tooltip="سعيد بن مهران"] سَعِيدٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3182" tooltip="سالم بن رافع"] سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7608" tooltip="معدان بن أبي طلحة"] مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2055" tooltip="ثوبان بن بجدد"] ثَوْبَانَ [/narrator] مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" مَنْ فَارَقَ الرُّوحُ الْجَسَدَ وَهُوَ بَرِيءٌ مِنْ ثَلَاثٍ، دَخَلَ الْجَنَّةَ : مِنَ الْكِبْرِ، وَالْغُلُولِ، وَالدَّيْنِ "
Arabic reference : Book 18, Hadith 2512
أَخْبَرَنَا[narrator id="927" tooltip="إسحاق بن إبراهيم بن مخلد بن إبراهيم بن مطر"] إِسْحَاق [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="7563" tooltip="معاذ بن هشام بن سنبر"] مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ [/narrator]، حَدَّثَنِي[narrator id="8035" tooltip="هشام بن سنبر"] أَبِي [/narrator]، عَنْ[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1239" tooltip="حسن بن يسار"] الْحَسَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2413" tooltip="حضين بن المنذر بن الحارث بن وعلة"] الْحُضَيْنِ [/narrator]، عَنِ[narrator id="1703" tooltip="مهاجر بن قنفذ بن خلف بن عمير بن جدعان بن عمرو بن كعب بن سعد"] الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ [/narrator] : أَنَّهُ سَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ،" فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ حَتَّى تَوَضَّأَ، فَلَمَّا تَوَضَّأَ، رَدَّهُ عَلَيْهِ "
Arabic reference : Book 19, Hadith 2560
أَخْبَرَنَا[narrator id="6177" tooltip="عمرو بن عون بن أوس بن الجعد"] عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ [/narrator]، أَخْبَرَنَا[narrator id="2663" tooltip="خالد بن عبد الله بن عبد الرحمن بن يزيد"] خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8121" tooltip="واصل"] وَاصِلٍ [/narrator]مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ، عَنْ[narrator id="1855" tooltip="بشار بن أبي سيف"] بَشَّارِ بْنِ أَبِي سَيْفٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1784" tooltip="وليد بن عبد الرحمن"] الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6287" tooltip="عياض بن غطيف بن الحارث"] عِيَاضِ بْنِ غُطَيْفٍ [/narrator]، قَالَ : أَتَيْنَا[narrator id="4106" tooltip="عامر بن عبد الله بن الجراح بن هلال بن أهيب بن ضبة بن الحارث بن فهر"] أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ [/narrator] نَعُودُهُ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" الْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا "
Arabic reference : Book 20, Hadith 2679
أَخْبَرَنَا[narrator id="7336" tooltip="محمد بن يزيد بن محمد بن كثير بن رفاعة بن سماعة"] مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ [/narrator]،[narrator id="5422" tooltip="عبيد الله بن عمر بن ميسرة"] وَالْقَوَارِيرِيُّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7563" tooltip="معاذ بن هشام بن سنبر"] مُعَاذِ بْنِ هِشَامٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8035" tooltip="هشام بن سنبر"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4111" tooltip="عامر بن عبد الواحد"] عَامِرٍ الْأَحْوَلِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1936" tooltip="بكر بن عمرو"] أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3260" tooltip="سعد بن مالك بن سنان بن عبيد بن ثعلبة بن عبيد بن خدرة بن عوف بن الحارث بن الخزرج"] أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ [/narrator]، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" إِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا اشْتَهَى الْوَلَدَ فِي الْجَنَّةِ، كَانَ حَمْلُهُ وَوَضْعُهُ وَسِنُّهُ فِي سَاعَةٍ كَمَا اشْتَهَى "
Arabic reference : Book 20, Hadith 2746
حَدَّثَنَا[narrator id="1548" tooltip="فضل بن عمرو بن حماد بن زهير بن درهم"] أَبُو نُعَيْمٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3436" tooltip="سفيان بن سعيد بن مسروق بن حمزة بن حبيب بن موهبة بن نصر بن ثعلبة بن ملكان بن ثور"] سُفْيَانُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7530" tooltip="مطرف بن طريف"] مُطَرِّفٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4099" tooltip="عامر بن شراحيل"] الشَّعْبِيِّ [/narrator]،[narrator id="3436" tooltip="سفيان بن سعيد بن مسروق بن حمزة بن حبيب بن موهبة بن نصر بن ثعلبة بن ملكان بن ثور"] وَسُفْيَانُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8616" tooltip="يونس بن عبيد بن دينار"] يُونُسَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1239" tooltip="حسن بن يسار"] الْحَسَنِ [/narrator] فِي الرَّجُلِ يُوَالِي الرَّجُلَ، قَالَا :" هُوَ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ ". قَالَ سُفْيَانُ : وَكَذَلِكَ نَقُولُ
Arabic reference : Book 21, Hadith 2943
أَخْبَرَنَا[narrator id="7455" tooltip="مسلم بن إبراهيم"] مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8035" tooltip="هشام بن سنبر"] هِشَامٌ [/narrator]،[narrator id="8097" tooltip="همام بن يحيى بن دينار"] وَهَمَّامٌ [/narrator]، قَالَا : حَدَّثَنَا[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2998" tooltip="زرارة بن أوفى"] زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="3263" tooltip="سعد بن هشام بن عامر"] سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4049" tooltip="عائشة بنت عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمرو بن كعب بن سعد بن تيم بن مرة"] عَائِشَةَ [/narrator]، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهُوَ مَاهِرٌ بِهِ، فَهُوَ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ، وَالَّذِي يَقْرَؤُهُ وَهُوَ يَشْتَدُّ عَلَيْهِ، فَلَهُ أَجْرَانِ "
Arabic reference : Book 23, Hadith 3273
حَدَّثَنَا[narrator id="6992" tooltip="محمد بن سعيد بن غالب"] مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2484" tooltip="حماد بن أسامة بن زيد"] أَبُو أُسَامَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4230" tooltip="عبد الحميد بن جعفر بن عبد الله بن الحكم بن رافع بن سنان"] عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1526" tooltip="علاء بن عبد الرحمن بن يعقوب"] الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4521" tooltip="عبد الرحمن بن يعقوب"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="396" tooltip="أبي بن كعب بن قيس بن عبيد بن زيد بن معاوية بن عمرو"] أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ [/narrator]، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" فَاتِحَةُ الْكِتَابِ هِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي "
Arabic reference : Book 23, Hadith 3277
حَدَّثَنَا[narrator id="6857" tooltip="محمد بن القاسم"] مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="7755" tooltip="موسى بن عبيدة بن نشيط بن عمرو بن الحارث"] مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6796" tooltip="محمد بن إبراهيم بن الحارث بن خالد بن صخر بن عامر بن كعب بن سعد بن تيم بن مرة"] مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8190" tooltip="يحنس بن عبد الله"] يُحَنَّسَ [/narrator]مَوْلَى الزُّبَيْرِ، عَنْ[narrator id="3182" tooltip="سالم بن رافع"] سَالِمٍ [/narrator]أَخِي أُمِّ الدَّرْدَاءِ فِي اللَّهِ، عَنْ[narrator id="8015" tooltip="جهيمة بنت حيي"] أُمِّ الدَّرْدَاءِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6271" tooltip="عويمر بن مالك بن قيس بن أمية بن عامر"] أَبِي الدَّرْدَاءِ [/narrator]، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" مَنْ قَرَأَ مِائَتَيْ آيَةٍ فِي لَيْلَةٍ، كُتِبَ مِنْ الْقَانِتِينَ "
Arabic reference : Book 23, Hadith 3360
أَخْبَرَنَا[narrator id="4836" tooltip="عبد الله بن سعيد بن حصين بن عدي بن قيس بن بكر بن وهب بن امرؤ القيس بن الحارث بن معاوية"] عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3580" tooltip="سليمان بن حيان"] أَبُو خَالِدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2288" tooltip="حجاج بن أرطاة بن ثور بن هبيرة بن شراحيل بن كعب بن سلامان بن عامر"] حَجَّاجٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7270" tooltip="محمد بن مسلم بن تدرس"] أَبِي الزُّبَيْرِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2069" tooltip="جابر بن عبد الله بن عمرو بن حرام بن ثعلبة بن كعب"] جَابِرٍ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فِي الْحَائِضِ وَالْجُنُبِ" يَصُبَّانِ الْمَاءَ صَبًّا "، وَلَا يَنْقُضَانِ شُعُورَهُمَا "، حَدَّثَنَا[narrator id="4836" tooltip="عبد الله بن سعيد بن حصين بن عدي بن قيس بن بكر بن وهب بن امرؤ القيس بن الحارث بن معاوية"] عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3580" tooltip="سليمان بن حيان"] أَبُو خَالِدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2288" tooltip="حجاج بن أرطاة بن ثور بن هبيرة بن شراحيل بن كعب بن سلامان بن عامر"] حَجَّاجٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5625" tooltip="عطاء بن أسلم"] عَطَاءٍ [/narrator]، مِثْلَهُ
Arabic reference : Book 1, Hadith 1132
أَخْبَرَنَا[narrator id="7345" tooltip="محمد بن يوسف بن واقد بن عثمان"] مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3436" tooltip="سفيان بن سعيد بن مسروق بن حمزة بن حبيب بن موهبة بن نصر بن ثعلبة بن ملكان بن ثور"] سُفْيَانُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7172" tooltip="محمد بن عجلان"] ابْنِ عَجْلَانَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4076" tooltip="عاصم بن عمر بن قتادة بن النعمان بن زيد بن عامر بن سواد بن كعب"] عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7353" tooltip="محمود بن لبيد بن عقبة بن رافع بن امريء القيس بن زيد"] مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2865" tooltip="رافع بن خديج بن رافع بن عدي بن يزيد بن جشم"] رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ [/narrator]، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" نَوِّرُوا بِصَلَاةِ الْفَجْرِ، فَإِنَّهُ أَعْظَمُ لِلْأَجْرِ ". أَخْبَرَنَا[narrator id="1548" tooltip="فضل بن عمرو بن حماد بن زهير بن درهم"] أَبُو نُعَيْمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3436" tooltip="سفيان بن سعيد بن مسروق بن حمزة بن حبيب بن موهبة بن نصر بن ثعلبة بن ملكان بن ثور"] سُفْيَانَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7172" tooltip="محمد بن عجلان"] ابْنِ عَجْلَانَ [/narrator]، نَحْوَهُ، أَوْ : " أَسْفِرُوا "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1195
أَخْبَرَنَا[narrator id="8549" tooltip="يعلى بن عبيد بن أبي مية"] يَعْلَى [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="989" tooltip="إسماعيل بن هرمز"] إِسْمَاعِيل [/narrator]، عَنْ[narrator id="4099" tooltip="عامر بن شراحيل"] عَامِرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5604" tooltip="عروة بن مضرس بن أوس بن الحارثة بن لام"] عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسٍ [/narrator]، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَوْقِفِ عَلَى رُؤُوسِ النَّاسِ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، جِئْتُ مِنْ جَبَلَيْ طَيِّءٍ ، أَكْلَلْتُ مَطِيَّتِي : وَأَتْعَبْتُ نَفْسِي، وَاللَّهِ إِنْ بَقِيَ جَبَلٌ إِلَّا وَقَفْتُ عَلَيْهِ، فَهَلْ لِي مِنْ حَجٍّ؟ قَالَ :" مَنْ شَهِدَ مَعَنَا هَذِهِ الصَّلَاةَ، وَقَدْ أَتَى عَرَفَاتٍ قَبْلَ ذَلِكَ لَيْلًا أَوْ نَهَارًا، فَقَدْ قَضَى تَفَثَهُ، وَتَمَّ حَجُّهُ ". أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4626" tooltip="عبد الله بن سعيد بن يحمد"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي السَّفَرِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4099" tooltip="عامر بن شراحيل"] الشَّعْبِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5604" tooltip="عروة بن مضرس بن أوس بن الحارثة بن لام"] عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ لَامٍ [/narrator]، قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ
Arabic reference : Book 5, Hadith 1836
أَخْبَرَنَا[narrator id="5653" tooltip="عفان بن مسلم بن عبد الله"] عَفَّانُ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8097" tooltip="همام بن يحيى بن دينار"] هَمَّامٌ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1239" tooltip="حسن بن يسار"] الْحَسَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4940" tooltip="عبد الله بن عثمان"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ الثَّقَفِيِّ [/narrator]، عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفَ أَعْوَرَ، قَالَ : كَانَ يُقَالُ لَهُ مَعْرُوفٌ : أَيْ يُثْنَى عَلَيْهِ خَيْرٌ إِنْ لَمْ يَكُنْ اسْمُهُ[narrator id="3039" tooltip="زهير بن عثمان"] زُهَيْرَ بْنَ عُثْمَانَ [/narrator]، فَلَا أَدْرِي مَا اسْمُهُ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ :" الْوَلِيمَةُ أَوَّلَ يَوْمٍ حَقٌّ، وَالثَّانِيَ مَعْرُوفٌ، وَالثَّالِثَ سُمْعَةٌ وَرِيَاءٌ ". قَالَ[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةُ [/narrator]: وَحَدَّثَنِي[narrator id="1131" tooltip="اسم مبهم"] رَجُلٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3299" tooltip="سعيد بن المسيب بن حزن بن أبي وهب بن عمرو بن عائذ بن عمران بن مخزوم بن يقظة"] سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ [/narrator]، أَنَّهُ دُعِيَ أَوَّلَ يَوْمٍ فَأَجَابَ، وَدُعِيَ الْيَوْمَ الثَّانِيَ فَأَجَابَ، وَدُعِيَ الْيَوْمَ الثَّالِثَ فَحَصَبَ الرَّسُولَ وَلَمْ يُجِبْهُ، وَقَالَ : " أَهْلُ سُمْعَةٍ وَرِيَاءٍ "
Arabic reference : Book 8, Hadith 2003
Riyad as-Salihin 6
Abu Ishaq Sa'd bin Abu Waqqas (May Allah be pleased with him) (one of the ten who had been given the glad tidings of entry into Jannah) narrated:
Messenger of Allah (PBUH) visited me in my illness which became severe in the year of Hajjat-ul-Wada' (Farewell Pilgrimage). I said, "O Messenger of Allah, you can see the pain which I am suffering and I am a man of means and there is none to inherit from me except one daughter. Should I give two-thirds of my property in charity?" He (PBUH) said, "No". I asked him, "Then half?" He said, "No". Then I asked, "Can I give away one-third". He said, "Give away one-third, and that is still too much. It is better to leave your heirs well-off than to leave them poor, begging people. You will not expend a thing in charity for the sake of Allah, but you will be rewarded for it; even the morsel of food which you feed your wife". I said, "O Messenger of Allah, would I survive my companions?" He said, "If you survive others and accomplish a thing for the sake of Allah, you would gain higher ranking and standing. You will survive them ... your survival will be beneficial to people (the Muslim) and harmful to others (the enemies of Islam). You will survive others till the people will derive benefit from you, and others would be harmed by you." Messenger of Allah (PBUH) further said, "O Allah, complete for my Companions their emigration and do not cause them to retract." Sa'd bin Khaulah was unfortunate. Messenger of Allah (PBUH) lamented his death as he died in Makkah.

[Al-Bukhari and Muslim].

وعن أبي إسحاق سعد بن أبي وقاص مالك بن أهيب بن عبد مناف بن زهرة بن كلاب بن مرة بن كعب بن لؤى القرش الزهرى رضي الله عنه، أحد العشرة المشهود لهم بالجنة، رضي الله عنهم، قال‏:‏ ‏ "‏ جاءنى رسول الله صلى الله عليه وسلم يعودنى عام حجة الوداع من وجع اشتد بى فقلت‏:‏ يارسول الله إني قد بلغ بى من الوجع ما ترى، وأنا ذو مال ولا يرثنى إلا ابنة لي، أفاتصدق بثلثى ما لي‏؟‏ قال‏:‏ لا، قلت‏:‏ فالشطر يارسول الله‏؟‏ فقال‏:‏ لا، قلت‏:‏ فالثلث يا رسول الله‏؟‏ قال الثلث والثلث كثير- أو كبير- إنك أن تذر ورثتك أغنياء خير من أن تذرهم عالة يتكففون الناس، وإنك لن تنفق نفقة تبتغى بها وجه الله إلا أجرت عليها حتى ما تجعل في فيّ امرأتك قال‏:‏ فقلت‏:‏ يارسول الله أخلف بعد أصحابي‏؟‏ قال‏:‏ إنك لن تخلف فتعمل عملا تبتغي بهوجه الله إلا ازددت به درجة ورفعةً، ولعلك أن تخلف حتى ينتفع بك أقوام ويضرّ بك آخرون‏.‏ اللهم امض لآصحابى هجرتهم، ولا تردهم على أعقابهم، لكن البائس سعد بن خولة‏"‏ يرثى له رسول الله صلى الله عليه وسلم أن مات بمكة‏.‏‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
Reference : Riyad as-Salihin 6
In-book reference : Introduction, Hadith 6
حَدَّثَنَا[narrator id="2291" tooltip="حجاج بن منهال"] حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2492" tooltip="حماد بن سلمة بن دينار"] حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="746" tooltip="أيوب بن كيسان"] أَيُّوبَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7863" tooltip="نافع"] نَافِعٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] ابْنِ عُمَرَ [/narrator]، قَالَ :دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ وَرَدِيفُهُ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، فَأَنَاخَ فِي أَصْلِ الْكَعْبَةِ ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : وَسَعَى النَّاسُ، فَدَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِلَالٌ وَأُسَامَةُ، فَقُلْتُ لِبِلَالٍ مِنْ وَرَاءِ الْبَاب : " أَيْنَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَ : بَيْنَ السَّارِيَتَيْنِ ". أَخْبَرَنَا[narrator id="465" tooltip="أحمد بن عبد الله بن يونس بن عبد الله بن قيس"] أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6641" tooltip="ليث بن سعد بن عبد الرحمن"] لَيْثٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7272" tooltip="محمد بن مسلم بن عبيد الله بن عبد الله بن شهاب بن عبد الله بن الحارث بن زهرة بن كلاب"] ابْنِ شِهَابٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3194" tooltip="سالم بن عبد الله بن عمر بن الخطاب"] سَالِمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] عَبْدِ اللَّهِ [/narrator] ، أَنَّهُ قَالَ : دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، وَبِلَالٌ، وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ
Arabic reference : Book 5, Hadith 1812
أَخْبَرَنَا[narrator id="5412" tooltip="عبيد الله بن عبد المجيد"] أَبُو عَلَّي الْحَنَفِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6659" tooltip="مالك بن أنس بن مالك بن أبي عامر بن عمرو"] مَالِكٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7272" tooltip="محمد بن مسلم بن عبيد الله بن عبد الله بن شهاب بن عبد الله بن الحارث بن زهرة بن كلاب"] ابْنِ شِهَابٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="124" tooltip="أبو بكر بن عبيد الله بن عبد الله بن عمر بن الخطاب"] أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ [/narrator]، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ، فَلْيَأْكُلْ بِيَمِينِهِ، وَلْيَشْرَبْ بِيَمِينِهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ وَيَشْرَبُ بِشِمَالِهِ ". أَخْبَرَنَا[narrator id="6177" tooltip="عمرو بن عون بن أوس بن الجعد"] عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3443" tooltip="سفيان بن عيينة بن ميمون"] ابْنِ عُيَيْنَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7272" tooltip="محمد بن مسلم بن عبيد الله بن عبد الله بن شهاب بن عبد الله بن الحارث بن زهرة بن كلاب"] الزُّهْرِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="124" tooltip="أبو بكر بن عبيد الله بن عبد الله بن عمر بن الخطاب"] أَبِي بَكْرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] ابْنِ عُمَرَ [/narrator]، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِنَحْوِهِ
Arabic reference : Book 8, Hadith 1970
أَخْبَرَنَا[narrator id="4602" tooltip="عبد القدوس بن الحجاج"] أَبُو الْمُغِيرَةِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3942" tooltip="صفوان بن عمرو بن هرم"] صَفْوَانُ هُوَ : ابْنُ عَمْرٍو [/narrator]، قَالَ : حَدَّثَنِي[narrator id="8242" tooltip="يحيى بن جابر بن حسان بن عمرو بن ثعلبة بن عدي بن ملاة بن عوف بن أسد بن ربيعة"] يَحْيَى بْنُ جَابِرٍ الْقَاضِي [/narrator]، عَنِ[narrator id="1745" tooltip="نواس بن سمعان بن خالد بن عبد الله بن عمرو بن قرط"] النَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ [/narrator]، قَالَ : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْبِرِّ وَالْإِثْمِ، فَقَالَ :" الْبِرُّ حُسْنُ الْخُلُقِ، وَالْإِثْمُ مَا حَاكَ فِي نَفْسِكَ وَكَرِهْتَ أَنْ يَعْلَمَهُ النَّاسُ ". أَخْبَرَنَا[narrator id="962" tooltip="إسحاق بن عيسى بن نجيح"] إِسْحَاق بْنُ عِيسَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="7643" tooltip="معن بن عيسى بن يحيى بن دينار"] مَعْنِ بْنِ عِيسَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="7584" tooltip="معاوية بن صالح بن حدير بن سعيد"] مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4335" tooltip="عبد الرحمن بن جبير بن نفير بن مالك"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2097" tooltip="جبير بن نفير بن مالك بن عامر"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنِ[narrator id="1745" tooltip="نواس بن سمعان بن خالد بن عبد الله بن عمرو بن قرط"] النَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ [/narrator]، قَالَ : سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. .. .. .. .. فَذَكَرَ بِنَحْوِهِ
Arabic reference : Book 20, Hadith 2704
أَخْبَرَنَا[narrator id="1382" tooltip="حكم بن نافع"] الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ [/narrator]، أَخْبَرَنَا[narrator id="3801" tooltip="شعيب بن دينار"] شُعَيْبٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7272" tooltip="محمد بن مسلم بن عبيد الله بن عبد الله بن شهاب بن عبد الله بن الحارث بن زهرة بن كلاب"] الزُّهْرِيِّ [/narrator]، قَالَ : حَدَّثَنِي[narrator id="4903" tooltip="عبد الله بن عبد الرحمن بن عوف بن عبد عوف بن الحارث بن زهرة"] أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ [/narrator]، أَنَّ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبَا هُرَيْرَةَ [/narrator]، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ، وَأُرِيدُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى أَنْ أَخْتَبِئَ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ "، حَدَّثَنَا[narrator id="1382" tooltip="حكم بن نافع"] الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ [/narrator]، أَخْبَرَنَا[narrator id="3801" tooltip="شعيب بن دينار"] شُعَيْبٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7272" tooltip="محمد بن مسلم بن عبيد الله بن عبد الله بن شهاب بن عبد الله بن الحارث بن زهرة بن كلاب"] الزُّهْرِيِّ [/narrator]، قَالَ : أَخْبَرَنِي[narrator id="6065" tooltip="عمرو بن أبي سفيان بن أسيد بن جارية بن عبد الله بن أبي سلمة بن عبد العزى بن غيرة بن عوف بن قسي"] عَمْرُو بْنُ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ أَسِيدِ بْنِ جَارِيَةَ [/narrator]مِثْلَ ذَلِكَ، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Arabic reference : Book 20, Hadith 2719
Sunan Abi Dawud 3612

Narrated Zubayb ibn Tha'labah al-Anbari:

The Messenger of Allah (saws) sent an army to Banu al-Anbar. They captured them at Rukbah in the suburbs of at-Ta'if and drove them to the Holy Prophet (saws).

I rode hurriedly to the Holy Prophet (saws) and said: Peace be on you, Messenger of Allah, and the mercy of Allah and His blessings. Your contingent came to us and arrested us, but we had already embraced Islam and cut the sides of the ears of our cattle.

When Banu al-Anbar arrived, the Holy Prophet (saws) said to me: Have you any evidence that you had embraced Islam before you were captured today?

I said: Yes. He said: Who is your witness? I said: Samurah, a man from Banu al-Anbar, and another man whom he named. The man testified but Samurah refused to testify. The Holy Prophet (saws) said: He (Samurah) has refused to testify for you, so take an oath with your other witness. I said: Yes. He then dictated an oath to me and I swore to the effect that we had embraced Islam on a certain day, and that we had cut the sides of the ears of the cattle.

The Holy Prophet (saws) said: Go and divide half of their property, but do not touch their children. Had Allah not disliked the wastage of action, we should not have taxed you even a rope.

Zubayb said: My mother called me and said: This man has taken my mattress. I then went to the Holy Prophet (saws) and informed him.

He said to me: Detain him. So I caught him with a garment around his neck, and stood there with him . Then the Holy Prophet (saws) looked at us standing there. He asked: What do you intend (doing) with your captive?

I said: I shall let him go free if he returns to this (man) the mattress of his mother which he has taken from her.

He said: Prophet of Allah (saws), I no longer have it.

He said: The Holy Prophet (saws) took the sword of the man and gave it to me, and said to him: Go and give him some sa's of cereal. So he gave me some sa's of barley.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْبِ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ جَدِّيَ الزُّبَيْبَ، يَقُولُ بَعَثَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَيْشًا إِلَى بَنِي الْعَنْبَرِ فَأَخَذُوهُمْ بِرُكْبَةٍ مِنْ نَاحِيَةِ الطَّائِفِ فَاسْتَاقُوهُمْ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَكِبْتُ فَسَبَقْتُهُمْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ أَتَانَا جُنْدُكَ فَأَخَذُونَا وَقَدْ كُنَّا أَسْلَمْنَا وَخَضْرَمْنَا آذَانَ النَّعَمِ فَلَمَّا قَدِمَ بَلْعَنْبَرُ قَالَ لِي نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ لَكُمْ بَيِّنَةٌ عَلَى أَنَّكُمْ أَسْلَمْتُمْ قَبْلَ أَنْ تُؤْخَذُوا فِي هَذِهِ الأَيَّامِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَنْ بَيِّنَتُكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ سَمُرَةُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي الْعَنْبَرِ وَرَجُلٌ آخَرُ سَمَّاهُ لَهُ فَشَهِدَ الرَّجُلُ وَأَبَى سَمُرَةُ أَنْ يَشْهَدَ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ أَبَى أَنْ يَشْهَدَ لَكَ فَتَحْلِفُ مَعَ شَاهِدِكَ الآخَرِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ فَاسْتَحْلَفَنِي فَحَلَفْتُ بِاللَّهِ لَقَدْ أَسْلَمْنَا يَوْمَ كَذَا وَكَذَا وَخَضْرَمْنَا آذَانَ النَّعَمِ ‏.‏ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اذْهَبُوا فَقَاسِمُوهُمْ أَنْصَافَ الأَمْوَالِ وَلاَ تَمَسُّوا ذَرَارِيَهُمْ ...
Grade: Da'if (Al-Albani)  ضعيف   (الألباني) حكم   :
Reference : Sunan Abi Dawud 3612
In-book reference : Book 25, Hadith 42
English translation : Book 24, Hadith 3605
Mishkat al-Masabih 5869
Al-Bara' b. `Azib quoted his father as saying he had asked Abd Bakr how the two of them had acted when he travelled by night with God's messenger, to which he replied:
We travelled all night and the following day till the midday sun offered little shade, the road being empty with no one passing on it. Seeing a tall, shady rock protected from the sun's rays we alighted beside it, and when I had smoothed a place with my hands for him to sleep and spread a skin garment over him, I said, "Sleep, messenger of God, and I shall keep watch around you." He went to sleep, and when I went out to keep watch around him, I saw a shepherd approaching. I asked if his sheep had any milk and he replied that they had, so I asked if he would draw some milk and he agreed, and drew a cupful into a wooden cup. I had a small skin vessel I carried for the Prophet from which he took water both for drinking and for performing ablution, so I went to the Prophet, but as I did not like to waken him, I waited for him till he awoke. I then poured some water on the milk till the bottom of it was cooled, and said, "Drink, messenger of God." When he had drunk an amount which made me feel pleased, he said, "Is it not time to be moving?" and I agreed that it was; so, we moved on after the sun had passed the meridian. Suraqa b. Malik had followed us up and I said, "We have been overtaken, messenger of God." He replied, "Do not grieve; God is with us." The Prophet then prayed that he might be hindered and his horse sank with him up to its belly in hard ground. He said, "I see that you two have prayed that I might be hindered; now pray for me, for God is on your side, that I may turn away the search from you." The Prophet prayed for him, and when he got free, he began to say whenever he met anyone, "You have been saved trouble, for there is no one here; and he met no one without turning him back. (Bukhari and Muslim.)
وَعَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ لِأَبِي بَكْرٍ: يَا أَبَا بَكْرٍ حَدِّثْنِي كَيْفَ صَنَعْتُمَا حِينَ سَرَيْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَسْرَيْنَا لَيْلَتَنَا وَمِنَ الْغَدِ حَتَّى قَامَ قَائِمُ الظَّهِيرَةِ وَخَلَا الطَّرِيقُ لَا يَمُرُّ فِيهِ أَحَدٌ فَرُفِعَتْ لَنَا صَخْرَةٌ طَوِيلَةٌ لَهَا ظِلٌّ لَمْ يَأْتِ عَلَيْهَا الشَّمْسُ فَنَزَلْنَا عِنْدَهَا وَسَوَّيْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَانًا بِيَدَيَّ يَنَامُ عَلَيْهِ وَبَسَطْتُ عَلَيْهِ فَرْوَةً وَقُلْتُ نَمْ يَا رسولَ الله وَأَنَا أَنْفُضُ مَا حَوْلَكَ فَنَامَ وَخَرَجْتُ أَنْفُضُ مَا حَوْلَهُ فَإِذَا أَنَا بِرَاعٍ مُقْبِلٍ قُلْتُ: أَفِي غنمكَ لبنٌ؟ قَالَ: نعم قلتُ: أفتحلبُ؟ قَالَ: نَعَمْ. فَأَخَذَ شَاةً فَحَلَبَ فِي قَعْبٍ كُثْبَةً مِنْ لَبَنٍ وَمَعِي إِدَاوَةٌ حَمَلْتُهَا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْتَوَى فِيهَا يَشْرَبُ وَيَتَوَضَّأُ فَأَتَيْتُ الْنَبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَرِهْتُ أَنْ أُوقِظَهُ فَوَافَقْتُهُ حَتَّى اسْتَيْقَظَ فَصَبَبْتُ مِنَ الْمَاءِ عَلَى اللَّبَنِ حَتَّى بَرَدَ أَسْفَلُهُ فَقُلْتُ: اشْرَبْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَشَرِبَ حَتَّى رضيت ثمَّ قَالَ: «ألم يَأن الرحيل؟» قلتُ: بَلى قَالَ: فارتحلنا بعد مَا مَالَتِ الشَّمْسُ وَاتَّبَعَنَا سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكٍ فَقُلْتُ: أُتِينَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ: «لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ ...
  مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ   (الألباني) حكم   :
Reference : Mishkat al-Masabih 5869
In-book reference : Book 29, Hadith 127
Sahih Muslim 1216 a

'Ata'reported:

I, along with some people, heard Jabir b. 'Abdullah saying: We the Companions of Muhammad (may peace be upon him) put on Ihram for Hajj only. Ata' further said that Jabir stated: Allah's Apostle (may peace be upon him) came on the 4th of Dhu'l-Hijja and he commanded us to put off Ihram. 'Ata'said that he (Allah's Apostle) commanded them to put off Ihram and to go to their wives (for intercourse). 'Ata' said: It was not obligatory for them, but (intercourse) with them had become permissible. We said: When only five days had been left to reach 'Arafa, he (the Holy Prophet) commanded us to have intercourse with our wives. And we reached 'Arafa in a state as if we had just had intercourse (with them). He ('Ata') said: Jabir pointed with his hand and I (perceive) as if I am seeing his hand as it moved. In the (meantime) the Apostle of Allah (may peace be upon him) stood amongst us and said: You are well aware that I am the most God-fearing, most truthful and most pious amongst you. And if there were not sacrificial animals with me, I would also have put off Ihram as you have put off. And if I were to know this matter of mine what I have come to know later on, I would not have brought sacrificial animals with me. So they (the Companions) put off Ihram and we also put it off and listened to (the Holy Prophet) and obeyed (his command). Jabir said: 'Ali came with the revenue of the taxes (from Yemen). He (the Holy Prophet) said: For what (purpose) have you entered into the state of Ihram (whether you entered into the state purely for Hajj and, Umra jointly or Hajj and Umra separately)? He said: For the purpose for which the Apostle of Allah (may peace be upon him) had entered. (The Holy Prophet had entered as a Qiran, i.e. Ihram covering both Umra and Hajj simultaneously.) Thereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Offer a sacrifice of animal, and retain Ihram. And 'Ali brought a sacrificial animal for him (for the Holy Prophet). Suraqa b. Malik b. Ju'shum said: Messenger of Allah, is it (this concession putting off Ihram of Hajj or Umra) meant for this year or is it forever? He said: It is forever.
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، - رضى الله عنهما - فِي نَاسٍ مَعِي قَالَ أَهْلَلْنَا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ خَالِصًا وَحْدَهُ - قَالَ عَطَاءٌ قَالَ جَابِرٌ - فَقَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صُبْحَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فَأَمَرَنَا أَنْ نَحِلَّ ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ ‏"‏ حِلُّوا وَأَصِيبُوا النِّسَاءَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ وَلَمْ يَعْزِمْ عَلَيْهِمْ وَلَكِنْ أَحَلَّهُنَّ لَهُمْ ‏.‏ فَقُلْنَا لَمَّا لَمْ يَكُنْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَةَ إِلاَّ خَمْسٌ أَمَرَنَا أَنْ نُفْضِيَ إِلَى نِسَائِنَا فَنَأْتِيَ عَرَفَةَ تَقْطُرُ مَذَاكِيرُنَا الْمَنِيَّ ‏.‏ قَالَ يَقُولُ جَابِرٌ بِيَدِهِ - كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى قَوْلِهِ بِيَدِهِ يُحَرِّكُهَا - قَالَ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِينَا فَقَالَ ‏"‏ قَدْ عَلِمْتُمْ أَنِّي أَتْقَاكُمْ لِلَّهِ وَأَصْدَقُكُمْ وَأَبَرُّكُمْ وَلَوْلاَ هَدْيِي لَحَلَلْتُ كَمَا تَحِلُّونَ وَلَوِ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ لَمْ أَسُقِ الْهَدْىَ فَحِلُّوا ‏"‏ ‏.‏ فَحَلَلْنَا وَسَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ جَابِرٌ فَقَدِمَ عَلِيٌّ مِنْ سِعَايَتِهِ فَقَالَ ‏"‏ بِمَ أَهْلَلْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بِمَا أَهَلَّ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ...
Reference : Sahih Muslim 1216a
In-book reference : Book 15, Hadith 152
USC-MSA web (English) reference : Book 7, Hadith 2797
  (deprecated numbering scheme)
Sahih Muslim 1428 b

Anas (Allah be pleased with him) reported:

When the 'Iddah of Zainab was over, Allah's Messenger (may peace be upon him) said to Zaid to make a mention to her about him. Zaid went on until he came to her and she was fermenting her flour. He (Zaid) said: As I saw her I felt in my heart an idea of her greatness so much so that I could not see towards her (simply for the fact) that Allah's Messenger (may peace be upon him) had made a mention of her. So I turned my back towards her. and I turned upon my heels, and said: Zainab, Allah's Messenger (may peace be upon him) has sent (me) with a message to you. She said: I do not do anything until I solicit the will of my Lord. So she stood at her place of worship and the (verse of) the Qur'an (pertaining to her marriage) were revealed, and Allah's Messenger (may peace be upon him) came to her without permission. He (the narrator) said: I saw that Allah's Messenger (may peace be upon him) served us bread and meat until it was broad day light and the people went away, but some persons who were busy in con- versation stayed on in the house after the meal. Allah's Messenger (may peace be upon him) also went out and I also followed him, and he began to visit the apartments of his wives greeting them (with the words): As-Salamu 'alaikum, and they would say: Allah's Messenger, how did you find your family (hadrat Zainab)? He (the narrator) stated: I do not know whether I had informed him that the people had gone out or he (the Holy Prophet) informed me (about that). He moved on until he entered the apartment, and I also went and wanted to enter (the apartment) along with him, but he threw a curtain between me and him, as (the verfes pertaining to seclusion) had been revealed, and people were instructed in what they had been instructed. Ibn Rafii had made this addition in his narration:" O you who believe, enter not the houses of the Prophet unless permission is given to you for a meal, not waiting for its cooking being finished..." to the words"... Allah forbears not from the truth."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ قَالاَ جَمِيعًا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، وَهَذَا حَدِيثُ بَهْزٍ قَالَ لَمَّا انْقَضَتْ عِدَّةُ زَيْنَبَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِزَيْدٍ ‏ "‏ فَاذْكُرْهَا عَلَىَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَانْطَلَقَ زَيْدٌ حَتَّى أَتَاهَا وَهْىَ تُخَمِّرُ عَجِينَهَا قَالَ فَلَمَّا رَأَيْتُهَا عَظُمَتْ فِي صَدْرِي حَتَّى مَا أَسْتَطِيعُ أَنْ أَنْظُرَ إِلَيْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَهَا فَوَلَّيْتُهَا ظَهْرِي وَنَكَصْتُ عَلَى عَقِبِي فَقُلْتُ يَا زَيْنَبُ أَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُكِ ‏.‏ قَالَتْ مَا أَنَا بِصَانِعَةٍ شَيْئًا حَتَّى أُوَامِرَ رَبِّي ‏.‏ فَقَامَتْ إِلَى مَسْجِدِهَا وَنَزَلَ الْقُرْآنُ وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ عَلَيْهَا بِغَيْرِ إِذْنٍ قَالَ فَقَالَ وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَطْعَمَنَا الْخُبْزَ وَاللَّحْمَ حِينَ امْتَدَّ النَّهَارُ فَخَرَجَ النَّاسُ وَبَقِيَ رِجَالٌ يَتَحَدَّثُونَ فِي الْبَيْتِ بَعْدَ الطَّعَامِ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاتَّبَعْتُهُ فَجَعَلَ يَتَتَبَّعُ حُجَرَ نِسَائِهِ يُسَلِّمُ عَلَيْهِنَّ وَيَقُلْنَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ وَجَدْتَ أَهْلَكَ قَالَ فَمَا ...
Reference : Sahih Muslim 1428b
In-book reference : Book 16, Hadith 105
USC-MSA web (English) reference : Book 8, Hadith 3330
  (deprecated numbering scheme)
Sahih Muslim 1775 a

It has been narrated on the authority of 'Abbas who said:

I was in the company of the Messenger of Allah (may peace be upon him) on the Day of Hunain. I and Abd Sufyan b. Harith b. 'Abd al-Muttalib stuck to the Messenaer of Allah (may peace be upon him) and we did not separate from him. And the Messenger of Allah (may place be upon him) was riding on his white mule which had been presented to him by Farwa b. Nufitha al-Judhami. When the Muslims had an encounter with the disbelievers, the Muslims fled, falling back, but the Messenger of Allah (may peace be upon him) began to spur his mule towards the disbelievers. I was holding the bridle of the mule of the Messenger of Allah (may peace be upon him) checking it from going very fast, and Abu Sufyan was holding the stirrup of the (mule of the) Messenger of Allah (may peace be upon him), who said: Abbas, call out to the people of al-Samura. Abbas (who was a man with a loud voice) called out at the top of the voice: Where are the people of Samura? (Abbas said: ) And by God, when they heard my voice, they came back (to us) as cows come back to their calves, and said: We are present, we are present! 'Abbas said: They began to fight the infidels. Then there was a call to The Ansar. Those (who called out to them) shouted: O ye party of the Ansar! O party of the Ansar! Banu al-Harith b. al-Khazraj were the last to be called. Those (who called out to them) shouted: O Banu Al-Harith b. al-Khazraj! O BanU Harith b. al-Khazraj! And the Messenger of Allah (may peace be upon him) who was riding on his mule looked at their fight with his neck stretched forward and he said: This is the time when the fight is raging hot. Then the Messenger of Allah (may peace be upon him) took (some) pebbles and threw them in the face of the infidels. Then he said: By the Lord of Muhammad, the infidels are defeated. 'Abbas said: I went round and saw that the battle was in the same condition in which I had seen it. By Allah, it remained in the same condition until he threw the pebbles. I continued to watch until I found that their force had been spent out and they began to retreat.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَرْحٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي كَثِيرُ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، قَالَ قَالَ عَبَّاسٌ شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ حُنَيْنٍ فَلَزِمْتُ أَنَا وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ نُفَارِقْهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى بَغْلَةٍ لَهُ بَيْضَاءَ أَهْدَاهَا لَهُ فَرْوَةُ بْنُ نُفَاثَةَ الْجُذَامِيُّ فَلَمَّا الْتَقَى الْمُسْلِمُونَ وَالْكُفَّارُ وَلَّى الْمُسْلِمُونَ مُدْبِرِينَ فَطَفِقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَرْكُضُ بَغْلَتَهُ قِبَلَ الْكُفَّارِ قَالَ عَبَّاسٌ وَ أَنَا آخِذٌ بِلِجَامِ بَغْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَكُفُّهَا إِرَادَةَ أَنْ لاَ تُسْرِعَ وَأَبُو سُفْيَانَ آخِذٌ بِرِكَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَىْ عَبَّاسُ نَادِ أَصْحَابَ السَّمُرَةِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ عَبَّاسٌ وَكَانَ رَجُلاً صَيِّتًا فَقُلْتُ بِأَعْلَى صَوْتِي أَيْنَ أَصْحَابُ السَّمُرَةِ قَالَ فَوَاللَّهِ لَكَأَنَّ عَطْفَتَهُمْ حِينَ سَمِعُوا صَوْتِي عَطْفَةُ الْبَقَرِ عَلَى أَوْلاَدِهَا ‏.‏ فَقَالُوا يَا لَبَّيْكَ يَا لَبَّيْكَ - قَالَ - فَاقْتَتَلُوا وَالْكُفَّارَ وَالدَّعْوَةُ فِي الأَنْصَارِ يَقُولُونَ يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ يَا ...
Reference : Sahih Muslim 1775a
In-book reference : Book 32, Hadith 94
USC-MSA web (English) reference : Book 19, Hadith 4385
  (deprecated numbering scheme)
Sahih Muslim 1802 b

It has been reported on the authority of Salama b. Akwa' who said:

On the day of the Battle of Khaibar my brother fought a fierce fight by the side of the Messenger of Allah (may peace be upon him). His sword rebounded and killed him. The Companions of the Messenger of Allah (may peace be upon hill) talked about his death and doubted (whether it was martyrdom). (They said): (He is) a man killed by his own weapon, and expressed doubt about his affair. Salama said: When the Messenger of Allah (may peace be upon him) returned from Khaibar, I said: Messenger of Allah, permit me that I may recite to you some rajaz verses. The Messenger of Allah (may peace be upon him) permitted him. 'Umar b. Khattab said: I know what you will recite. I recited: By God, if God had guided us not, We would hive neither been guided aright nor practised charity, Nor offered prayers. The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: What you have said is true, 'I (continued): And descend on us peace and tranquillity And keep us steadfast if we encounter (with our enemies) And the polytheists have rebelled against us. When I finished my rajaz, the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Who composed these verses? I said: They were composed by my brother. The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: May God show mercy to him! I said: By God, some people are reluctant to invoke God's mercy on him (because) they say he is a man who died by his own sword. (Hearing this) the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: He died as God's devotee and warrior. Ibn Shihab has said: I asked one of the sons of Salama (b. Akwa') about (the death of 'Amir). He related to me a similar tradition except that he said: When I said some people were reluctant invoke God's blessings on him, the Messenger of Allah (may peace be, upon him said: They lied. ('Amir) died as God's devotee and warrior (in the cause of Allah). For him there is a double reward, and he pointed out this by putting his two fingers together.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ، - وَنَسَبَهُ غَيْرُ ابْنِ وَهْبٍ فَقَالَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ - أَنَّ سَلَمَةَ، بْنَ الأَكْوَعِ قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ قَاتَلَ أَخِي قِتَالاً شَدِيدًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَارْتَدَّ عَلَيْهِ سَيْفُهُ فَقَتَلَهُ فَقَالَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ذَلِكَ وَشَكُّوا فِيهِ رَجُلٌ مَاتَ فِي سِلاَحِهِ ‏.‏ وَشَكُّوا فِي بَعْضِ أَمْرِهِ ‏.‏ قَالَ سَلَمَةُ فَقَفَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ خَيْبَرَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ائْذَنْ لِي أَنْ أَرْجُزَ لَكَ ‏.‏ فَأَذِنَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَعْلَمُ مَا تَقُولُ قَالَ فَقُلْتُ وَاللَّهِ لَوْلاَ اللَّهُ مَا اهْتَدَيْنَا وَلاَ تَصَدَّقْنَا وَلاَ صَلَّيْنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَدَقْتَ ‏"‏ ‏.‏ وَأَنْزِلَنَّ سَكِينَةً عَلَيْنَا وَثَبِّتِ الأَقْدَامَ إِنْ لاَقَيْنَا وَالْمُشْرِكُونَ قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا قَالَ فَلَمَّا قَضَيْتُ رَجَزِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ قَالَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ قَالَهُ أَخِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَرْحَمُهُ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ نَاسًا لَيَهَابُونَ الصَّلاَةَ عَلَيْهِ يَقُولُونَ ...
Reference : Sahih Muslim 1802b
In-book reference : Book 32, Hadith 151
USC-MSA web (English) reference : Book 19, Hadith 4441
  (deprecated numbering scheme)
Sahih Muslim 2491

Abu Huraira reported:

I invited my mother, who was a polytlieist, to Islam. I invited her one day and she said to me something about Allah's Messenger (may peace be upon him) which I hated. I came to Allah's Messenger (may peace be upon him) weeping and said: Allah's Messenger, I invited my mother to Islam but she did not accept (my invitation). I invited her today but she said to me something which I did not like. (Kindly) supplicate Allah that He may set the mother of Abu Huraira right. Thereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: O Allah, set the mother of Abu Huraira on the right path. I came out quite pleased with the supplication of Allah's Apostle (may peace be upon him) and when I came near the door it was closed from within. My mother heard the noise of my footsteps and she said: Abu Huraira, just wait. And I heard the noise of falling of water. She took a bath and put on the shirt and quickly covered her head with a headdress and opened the door and then said: Abu Huraira, I bear witness to the fact that there is no god but Allah and Muhammad is His bondsman and His Messenger. He (Abu Huraira) said: I went back to Allah's Messenger (may peace be upon him) and (this time) I was shedding the tears of joy. I said: Allah's Messenger, be happy, for Allah has responded to your supplication and He has set on the right path the mother of Abu Huraira. He (the Holy Prophet) praised Allah, and extolled Him and uttered good words. I said: Allah's Messenger, supplicate to Allah so that He may instill love of mine and that of my mother too in the believing servants and let our hearts be filled with their love, whereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: O Allah, let there be love of these servants of yours, i.e. Abu Huraira and his mother, in the hearts of the believing servants and let their hearts be filled with the love of the believing servants. (Abu Huraira said: This prayer) was so well granted by Allah that no believer was ever born who heard of me and who saw me but did not love me.
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ الْيَمَامِيُّ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي كَثِيرٍ، يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ كُنْتُ أَدْعُو أُمِّي إِلَى الإِسْلاَمِ وَهِيَ مُشْرِكَةٌ فَدَعَوْتُهَا يَوْمًا فَأَسْمَعَتْنِي فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا أَكْرَهُ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَبْكِي قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ أَدْعُو أُمِّي إِلَى الإِسْلاَمِ فَتَأْبَى عَلَىَّ فَدَعَوْتُهَا الْيَوْمَ فَأَسْمَعَتْنِي فِيكَ مَا أَكْرَهُ فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَهْدِيَ أُمَّ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اللَّهُمَّ اهْدِ أُمَّ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَخَرَجْتُ مُسْتَبْشِرًا بِدَعْوَةِ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا جِئْتُ فَصِرْتُ إِلَى الْبَابِ فَإِذَا هُوَ مُجَافٌ فَسَمِعَتْ أُمِّي خَشْفَ قَدَمَىَّ فَقَالَتْ مَكَانَكَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ‏.‏ وَسَمِعْتُ خَضْخَضَةَ الْمَاءِ قَالَ - فَاغْتَسَلَتْ وَلَبِسَتْ دِرْعَهَا وَعَجِلَتْ عَنْ خِمَارِهَا فَفَتَحَتِ الْبَابَ ثُمَّ قَالَتْ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ - قَالَ - فَرَجَعْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ وَأَنَا أَبْكِي مِنَ الْفَرَحِ - قَالَ - قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَبْشِرْ قَدِ اسْتَجَابَ ...
Reference : Sahih Muslim 2491
In-book reference : Book 44, Hadith 226
USC-MSA web (English) reference : Book 31, Hadith 6082
  (deprecated numbering scheme)
Jami` at-Tirmidhi 3936
Narrated Abu Hurairah:
that the Messenger of Allah (SAW) said: "Leadership is among the Quraish, and reasoning and judgment is among the Ansar, and the Adhan is among the Ethiopians, and the trust is among the Al-Azd." meaning Yemen.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مَرْيَمَ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْمُلْكُ فِي قُرَيْشٍ وَالْقَضَاءُ فِي الأَنْصَارِ وَالأَذَانُ فِي الْحَبَشَةِ وَالأَمَانَةُ فِي الأَزْدِ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي الْيَمَنَ ‏.‏

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي مَرْيَمَ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ ‏.‏ وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ حُبَابٍ ‏.‏

Grade: Hasan (Darussalam)
Reference : Jami` at-Tirmidhi 3936
In-book reference : Book 49, Hadith 336
English translation : Vol. 1, Book 46, Hadith 3936
أَخْبَرَنَا[narrator id="6404" tooltip="فروة بن معدي كرب"] فَرْوَةُ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8264" tooltip="يحيى بن زكريا بن خالد بن ميمون بن فيروز"] يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا [/narrator]، عَنْ[narrator id="3010" tooltip="زكريا بن خالد بن ميمون بن فيروز"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6155" tooltip="عمرو بن عبد الله بن عبيد"] أَبِي إِسْحَاق [/narrator]، عَنْ[narrator id="3282" tooltip="سعيد بن أبي كرب"] سَعِيدِ بْنِ أَبِي كَرِيبٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2069" tooltip="جابر بن عبد الله بن عمرو بن حرام بن ثعلبة بن كعب"] جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ :" حَنَّتْ الْخَشَبَةُ حَنِينَ النَّاقَةِ الْخَلُوجِ "
Arabic reference : Book 0, Hadith 35
أَخْبَرَنَا[narrator id="5618" tooltip="عصمة بن الفضل"] عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3124" tooltip="زيد بن الحباب بن الريان"] زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8465" tooltip="يزيد بن عقبة"] يَزِيدَ بْنِ عُقْبَةَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="1495" tooltip="ضحاك بن مزاحم"] الضَّحَّاكُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2063" tooltip="جابر بن زيد"] جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ [/narrator]، أَنَّ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] ابْنَ عُمَرَ [/narrator] لَقِيَهُ فِي الطَّوَافِ، فَقَالَ لَهُ : " يَا أَبَا الشَّعْثَاءِإِنَّكَ مِنْ فُقَهَاءِ الْبَصْرَةِ فَلَا تُفْتِ إِلَّا بِقُرْآنٍ نَاطِقٍ، أَوْ سُنَّةٍ مَاضِيَةٍ، فَإِنَّكَ إِنْ فَعَلْتَ غَيْرَ ذَلِكَ، هَلَكْتَ وَأَهْلَكْتَ "
Arabic reference : Book 0, Hadith 164
أَخْبَرَنَا[narrator id="6782" tooltip="محمد بن أحمد بن محمد"] مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ [/narrator]، حَدَّثَنِي[narrator id="7643" tooltip="معن بن عيسى بن يحيى بن دينار"] مَعْنٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7584" tooltip="معاوية بن صالح بن حدير بن سعيد"] مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1512" tooltip="علاء بن الحارث بن عبد الوارث"] الْعَلَاءِ بْنِ الْحَارِثِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7659" tooltip="مكحول بن شهراب بن شاذل"] مَكْحُولٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8115" tooltip="واثلة بن الأسقع بن كعب بن عامر بن ليث بن بكر"] وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ :" إِذَا حَدَّثْنَاكُمْ بِالْحَدِيثِ عَلَى مَعْنَاهُ، فَحَسْبُكُمْ "
Arabic reference : Book 0, Hadith 318
أَخْبَرَنَا[narrator id="985" tooltip="إسماعيل بن أبان"] إِسْمَاعِيل بْنُ أَبَانَ [/narrator]، قَالَ : حَدَّثَنَا[narrator id="4716" tooltip="عبد الله بن المبارك بن واضح"] عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7633" tooltip="معمر بن راشد"] مَعْمَرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4871" tooltip="عبد الله بن طاوس بن كيسان"] ابْنِ طَاوُسٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4002" tooltip="طاوس بن كيسان"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ[narrator id="4883" tooltip="عبد الله بن عباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف"] ابْنِ عَبَّاسٍ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ :" كُنَّا نَحْفَظُ الْحَدِيثَ، وَالْحَدِيثُ يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى رَكِبْتُمْ الصَّعْبَة وَالذَّلُولَ "
Arabic reference : Book 0, Hadith 429
أَخْبَرَنَا[narrator id="1002" tooltip="إسماعيل بن إبراهيم بن معمر بن الحسن"] أَبُو مَعْمَرٍ [/narrator]،[narrator id="6990" tooltip="محمد بن سعيد بن سليمان بن عبد الله"] وَمُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4536" tooltip="عبد السلام بن حرب بن سلم"] عَبْدِ السَّلَامِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2288" tooltip="حجاج بن أرطاة بن ثور بن هبيرة بن شراحيل بن كعب بن سلامان بن عامر"] حَجَّاجٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5625" tooltip="عطاء بن أسلم"] عَطَاءٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4883" tooltip="عبد الله بن عباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف"] ابْنِ عَبَّاسٍ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ :" إِذَا سَمِعْتُمْ مِنَّا حَدِيثًا، فَتَذَاكَرُوهُ بَيْنَكُمْ "
Arabic reference : Book 0, Hadith 607
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةُ [/narrator]، قَالَ :[narrator id="3629" tooltip="سليمان بن مهران"] سُلَيْمَانُ [/narrator]أَخْبَرَنِي، عَنْ[narrator id="2019" tooltip="ثابت بن عبيد"] ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1598" tooltip="قاسم بن محمد بن أبي بكر"] الْقَاسِمِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4049" tooltip="عائشة بنت عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمرو بن كعب بن سعد بن تيم بن مرة"] عَائِشَةَ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهَا :" نَاوِلِينِي الْخُمْرَةَ "، قَالَتْ : إِنِّي حَائِضٌ، قَالَ : " إِنَّهَا لَيْسَتْ فِي يَدِكِ "
Arabic reference : Book 1, Hadith 766
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةُ [/narrator]، قَالَ[narrator id="3629" tooltip="سليمان بن مهران"] سُلَيْمَانُ [/narrator]: أَخْبَرَنِي عَنْ[narrator id="2019" tooltip="ثابت بن عبيد"] ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1598" tooltip="قاسم بن محمد بن أبي بكر"] الْقَاسِمِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4049" tooltip="عائشة بنت عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمرو بن كعب بن سعد بن تيم بن مرة"] عَائِشَةَ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهَا :" نَاوِلِينِي الْخُمْرَةَ "، قَالَتْ : إِنِّي حَائِضٌ، قَالَ : " إِنَّهَا لَيْسَتْ فِي يَدِكِ "
Arabic reference : Book 1, Hadith 1054
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ هُوَ الطَّيَالِسِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6641" tooltip="ليث بن سعد بن عبد الرحمن"] لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ [/narrator]، أَخْبَرَنِي[narrator id="1951" tooltip="بكير بن عبد الله بن الأشج"] بُكَيْرٌ هُوَ ابْنُ الْأَشَجِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7833" tooltip="نابل"] نَابِلٍ [/narrator]صَاحِبِ الْعَبَاءِ، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] ابْنِ عُمَرَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3964" tooltip="صهيب بن سنان بن خالد بن عمرو"] صُهَيْبٍ [/narrator]، قَالَ :" مَرَرْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ وَهُوَ يُصَلِّي، فَرَدَّ إِلَيَّ إِشَارَةً ". قَالَ لَيْثٌ : أَحْسَبُهُ قَالَ : بِأُصْبُعِهِ
Arabic reference : Book 2, Hadith 1331
أَخْبَرَنَا[narrator id="3349" tooltip="سعيد بن عامر"] سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ [/narrator]،[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] وَأَبُو الْوَلِيدِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3559" tooltip="سليمان بن فيروز"] سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4858" tooltip="عبد الله بن شداد بن أسامة بن عمرو بن عبد الله بن جابر"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7825" tooltip="ميمونة بنت الحارث بن حزن بن بجير بن الهزم بن رويبة بن عبد الله"] مَيْمُونَةَ [/narrator]، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ" يُصَلِّي عَلَى الْخُمْرَةِ "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1342
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ [/narrator]،[narrator id="2291" tooltip="حجاج بن منهال"] وَحَجَّاجٌ [/narrator]، قَالَا : حَدَّثَنَا[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةُ [/narrator]، أَخْبَرَنِي[narrator id="2553" tooltip="حميد بن هلال بن هبيرة"] حُمَيْدُ بْنُ هِلَالٍ [/narrator]، قَالَ : سَمِعْتُ[narrator id="4709" tooltip="عبد الله بن الصامت"] عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الصَّامِتِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2187" tooltip="جندب بن عبد الله بن جنادة بن سفيان بن عبيد بن حرام بن غفار بن مليل"] أَبِي ذَرٍّ [/narrator]، أَنَّهُ قَالَ :" يَقْطَعُ صَلَاةَ الرَّجُلِ إِذَا لَمْ يَكُنْ بَيْنَ يَدَيْهِ كَآخِرَةِ الرَّحْلِ : الْحِمَارُ وَالْكَلْبُ الْأَسْوَدُ، وَالْمَرْأَةُ "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1383
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةُ [/narrator]، قَالَ :[narrator id="3629" tooltip="سليمان بن مهران"] سُلَيْمَانُ [/narrator]أَخْبَرَنِي، قَالَ : سَمِعْتُ[narrator id="3825" tooltip="شقيق بن سلمة"] أَبَا وَائِلٍ [/narrator]يُحَدِّثُ، عَنْ[narrator id="6079" tooltip="عمرو بن الحارث بن أبي ضرار بن حبيب بن عائذ"] عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3170" tooltip="زينب بنت معاوية بن عتاب بن الأسعد بن غاضرة"] زَيْنَبَ [/narrator] امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهَا قَالَتْ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ،تَصَدَّقْنَ وَلَوْ مِنْ حُلِيِّكُنَّ "
Arabic reference : Book 3, Hadith 1612
أَخْبَرَنَا[narrator id="6855" tooltip="محمد بن الفضل"] أَبُو النُّعْمَانِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2033" tooltip="ثابت بن يزيد"] ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="4064" tooltip="عاصم بن سليمان"] عَاصِمٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2453" tooltip="حفصة بنت سيرين"] حَفْصَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1397" tooltip="رباب بنت صليع بن عامر"] الرَّبَاب الضَّبِّيَّةِ [/narrator]، عَنْ عَمِّهَا[narrator id="3479" tooltip="سلمان بن عامر بن أوس بن حجر بن عمرو بن الحارث بن تيم بن ذهل"] سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ [/narrator]، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ :" إِذَا أَفْطَرَ أَحَدُكُمْ، فَلْيُفْطِرْ عَلَى تَمْرٍ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ، فَلْيُفْطِرْ عَلَى مَاءٍ، فَإِنَّ الْمَاءَ طَهُورٌ "
Arabic reference : Book 4, Hadith 1657
أَخْبَرَنَا[narrator id="4693" tooltip="عبد الله بن الحكم بن سليمان"] عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="5172" tooltip="عبد الله بن يعقوب بن إسحاق"] عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَعْقُوبَ الْمَدَنِيُّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4264" tooltip="عبد الرحمن بن عبد الله بن ذكوان"] ابْنِ أَبِي الزِّنَادِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4798" tooltip="عبد الله بن ذكوان"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2607" tooltip="خارجة بن زيد بن ثابت"] خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3131" tooltip="زيد بن ثابت بن الضحاك بن زيد بن لوذان بن عمرو بن عبد عوف"] أَبِيهِ [/narrator]، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" تَجَرَّدَ لِلْإِهْلَالِ وَاغْتَسَلَ "
Arabic reference : Book 5, Hadith 1745
حَدَّثَنَا[narrator id="927" tooltip="إسحاق بن إبراهيم بن مخلد بن إبراهيم بن مطر"] إِسْحَاق [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3443" tooltip="سفيان بن عيينة بن ميمون"] سُفْيَانُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6123" tooltip="عمرو بن دينار"] عَمْرٍو [/narrator]، عَنْ[narrator id="5625" tooltip="عطاء بن أسلم"] عَطَاءٍ [/narrator]،[narrator id="4002" tooltip="طاوس بن كيسان"] وَطَاوُسٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4883" tooltip="عبد الله بن عباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف"] ابْنِ عَبَّاسٍ [/narrator]، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ". قَالَ إِسْحَاق L927 : قَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً : عَنْ عَطَاءٍ، وَمَرَّةً، عَنْ طَاوُسٍ، وَجَمَعَهُمَا مَرَّةً
Arabic reference : Book 5, Hadith 1771
حَدَّثَنَا[narrator id="6146" tooltip="عمرو بن عاصم بن عبيد الله بن الوازع"] عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2492" tooltip="حماد بن سلمة بن دينار"] حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2257" tooltip="حبيب بن الشهيد"] حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7822" tooltip="ميمون بن مهران"] مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8391" tooltip="يزيد بن عمرو بن عبيد"] يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ [/narrator]، أَنَّ[narrator id="7825" tooltip="ميمونة بنت الحارث بن حزن بن بجير بن الهزم بن رويبة بن عبد الله"] مَيْمُونَةَ [/narrator]، قَالَتْ :" تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ حَلَالَانِ بَعْدَمَا رَجَعَ مِنْ مَكَّةَ بِسَرِفَ "
Arabic reference : Book 5, Hadith 1774
أَخْبَرَنَا[narrator id="7426" tooltip="مسدد بن مسرهد بن مسربل بن مستورد"] مُسَدَّدٌ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2491" tooltip="حماد بن زيد بن درهم"] حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="746" tooltip="أيوب بن كيسان"] أَيُّوبَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7863" tooltip="نافع"] نَافِعٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] ابْنِ عُمَرَ [/narrator]، أَنَّ[narrator id="5913" tooltip="عمر بن الخطاب بن نفيل بن عبد العزى بن رياح بن عبد الله بن قرط بن رزاح بن عدي بن كعب"] عُمَرَ [/narrator] قَالَ : " إِنِّيلَأُقَبِّلُكَ، وَإِنِّي لَأَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ، وَلَكِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُكَ "
Arabic reference : Book 5, Hadith 1810
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ [/narrator]،[narrator id="5544" tooltip="عثمان بن عمر بن فارس بن لقيط"] وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ [/narrator]،[narrator id="5653" tooltip="عفان بن مسلم بن عبد الله"] وَعَفَّانُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2492" tooltip="حماد بن سلمة بن دينار"] حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="536" tooltip="أسامة بن مالك بن قهطم"] أَبِي الْعُشَرَاءِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6687" tooltip="مالك بن قهطم"] أَبِيهِ [/narrator]، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَمَا تَكُونُ الذَّكَاةُ إِلَّا فِي الْحَلْقِ وَاللَّبَّةِ؟ فَقَالَ :" لَوْ طَعَنْتَ فِي فَخِذِهَا، لَأَجْزَأَ عَنْكَ ". قَالَ حَمَّادٌ : حَمَلْنَاهُ عَلَى الْمُتَرَدِّي
Arabic reference : Book 6, Hadith 1916
حَدَّثَنَا[narrator id="7679" tooltip="منصور بن سلمة بن عبد العزيز بن صالح"] مَنْصُورُ بْنُ سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3792" tooltip="شريك بن عبد الله بن الحارث بن شريك بن عبد الله"] شَرِيكٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4612" tooltip="عبد الكريم بن مالك"] عَبْدِ الْكَرِيمِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1156" tooltip="براء بن زيد"] الْبَرَاءِ [/narrator]ابْنِ ابْنَةِ أَنَسٍ، عَنْ[narrator id="720" tooltip="أنس بن مالك بن النضر بن ضمضم بن زيد بن حرام"] أَنَسٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3683" tooltip="سهلة بنت ملحان بن خالد بن زيد"] أُمِّ سُلَيْمٍ [/narrator]، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" شَرِبَ مِنْ فَمِ قِرْبَةٍ قَائِمًا "
Arabic reference : Book 9, Hadith 2061
أَخْبَرَنَا[narrator id="7132" tooltip="محمد بن عبد الله بن محمد بن عبد الملك بن مسلم"] مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8418" tooltip="يزيد بن زريع بن يزيد"] يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3281" tooltip="سعيد بن مهران"] سَعِيدٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7016" tooltip="محمد بن سيرين"] ابْنِ سِيرِينَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ :" لَا تَقُصُّوا الرُّؤْيَا إِلَّا عَلَى عَالِمٍ، أَوْ نَاصِحٍ "
Arabic reference : Book 10, Hadith 2083
أَخْبَرَنَا[narrator id="7132" tooltip="محمد بن عبد الله بن محمد بن عبد الملك بن مسلم"] مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8418" tooltip="يزيد بن زريع بن يزيد"] يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3281" tooltip="سعيد بن مهران"] سَعِيدٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7016" tooltip="محمد بن سيرين"] مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ :" أَكْرَهُ الْغُلَّ، وَأُحِبُّ الْقَيْدَ، الْقَيْدُ ثَبَاتٌ فِي الدِّينِ "
Arabic reference : Book 10, Hadith 2095
أَخْبَرَنَا[narrator id="927" tooltip="إسحاق بن إبراهيم بن مخلد بن إبراهيم بن مطر"] إِسْحَاق [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2497" tooltip="حماد بن مسعدة"] حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="582" tooltip="أشعث بن عبد الملك"] الْأَشْعَثُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1239" tooltip="حسن بن يسار"] الْحَسَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3263" tooltip="سعد بن هشام بن عامر"] سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4049" tooltip="عائشة بنت عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمرو بن كعب بن سعد بن تيم بن مرة"] عَائِشَةَ [/narrator]، قَالَتْ : "نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ التَّبَتُّلِ "
Arabic reference : Book 11, Hadith 2103
أَخْبَرَنَا[narrator id="1548" tooltip="فضل بن عمرو بن حماد بن زهير بن درهم"] أَبُو نُعَيْمٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2491" tooltip="حماد بن زيد بن درهم"] حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="746" tooltip="أيوب بن كيسان"] أَيُّوبَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4820" tooltip="عبد الله بن زيد بن عمرو بن ناتل بن مالك بن عبيد"] أَبِي قِلَابَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6204" tooltip="عمرو بن معاوية بن زيد"] أَبِي الْمُهَلَّبِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6036" tooltip="عمران بن الحصين بن عبيد بن خلف بن عبد نهم بن سالم بن غاضرة"] عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ [/narrator] : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" فَادَى رَجُلًا بِرَجُلَيْنِ "
Arabic reference : Book 17, Hadith 2389
أَخْبَرَنَا[narrator id="439" tooltip="أحمد بن حميد"] أَحْمَدُ بْنُ حُمْيَدٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2484" tooltip="حماد بن أسامة بن زيد"] أَبُو أُسَامَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4515" tooltip="عبد الرحمن بن يزيد بن جابر"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1581" tooltip="قاسم بن عبد الرحمن"] الْقَاسِمِ [/narrator]،[narrator id="7659" tooltip="مكحول بن شهراب بن شاذل"] وَمَكْحُولٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3929" tooltip="صدي بن عجلان بن وهب بن عمرو بن عامر بن رباح بن الحارث بن سهم"] أَبِي أُمَامَةَ [/narrator]، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُ نَهَى أَنْتُبَاعَ السِّهَامُ حَتَّى تُقْسَم "
Arabic reference : Book 17, Hadith 2397
أَخْبَرَنَا[narrator id="441" tooltip="أحمد بن خالد بن موسى"] أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6811" tooltip="محمد بن إسحاق بن يسار بن خيار"] مُحَمَّدٌ هُوَ : ابْنُ إِسْحَاق [/narrator]، عَنْ[narrator id="4273" tooltip="عبد الرحمن بن أبي زيد"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1611" tooltip="قعقاع بن حكيم"] الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4512" tooltip="عبد الرحمن بن وعلة"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ [/narrator]، قَالَ : سَأَلْتُ[narrator id="4883" tooltip="عبد الله بن عباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف"] ابْنَ عَبَّاسٍ [/narrator] عَنْ جُلُودِ الْمَيْتَةِ، فَقَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" دِبَاغُهَا طَهُورُهَا "
Arabic reference : Book 18, Hadith 2490
حَدَّثَنَا[narrator id="5653" tooltip="عفان بن مسلم بن عبد الله"] عَفَّانُ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2492" tooltip="حماد بن سلمة بن دينار"] حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3290" tooltip="سعيد بن إياس"] الْجُرَيْرِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1698" tooltip="منذر بن مالك بن قطعة"] أَبِي نَضْرَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5112" tooltip="عبد الله بن مولة"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوَلَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1841" tooltip="عامر بن الحصيب بن عبد الله بن الحارث بن الأعرج بن سعد بن رزاح بن عدي بن سهم بن مازن"] بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيِّ [/narrator]، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" يَكْفِي أَحَدَكُمْ مِنَ الدُّنْيَا خَادِمٌ وَمَرْكَبٌ "
Arabic reference : Book 20, Hadith 2635
حَدَّثَنَا[narrator id="2291" tooltip="حجاج بن منهال"] حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2492" tooltip="حماد بن سلمة بن دينار"] حَمَّادٌ هُوَ ابْنُ سَلَمَةَ [/narrator]عَنْ[narrator id="8616" tooltip="يونس بن عبيد بن دينار"] يُونُسَ [/narrator]،[narrator id="2531" tooltip="حميد بن تيرويه"] وَحُمَيْدٍ [/narrator]، عَنِ[narrator id="1239" tooltip="حسن بن يسار"] الْحَسَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5105" tooltip="عبد الله بن مغفل بن عبد نهم بن عفيف بن أسحم بن ربيعة بن عدي بن ثعلبة بن ذؤيب"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ [/narrator] : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ، وَيُعْطِي عَلَيْهِ مَا لَا يُعْطِي عَلَى الْعُنْفِ "
Arabic reference : Book 20, Hadith 2707
أَخْبَرَنَا[narrator id="7336" tooltip="محمد بن يزيد بن محمد بن كثير بن رفاعة بن سماعة"] مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="7563" tooltip="معاذ بن هشام بن سنبر"] مُعَاذٌ يَعْنِي : ابْنَ هِشَامٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8035" tooltip="هشام بن سنبر"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4111" tooltip="عامر بن عبد الواحد"] عَامِرٍ الْأَحْوَلِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3837" tooltip="شهر بن حوشب"] شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" أَهْلُ الْجَنَّةِ شَبَابٌ، جُرْدٌ، مُرْدٌ، كُحْلٌ، لَا تَبْلَى ثِيَابُهُمْ، وَلَا يَفْنَى شَبَابُهُمْ "
Arabic reference : Book 20, Hadith 2739
حَدَّثَنَا[narrator id="3579" tooltip="سليمان بن حرب بن بجيل"] سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1372" tooltip="حكم بن عتيبة"] الْحَكَمِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="902" tooltip="إبراهيم بن يزيد بن قيس بن الأسود بن عمرو بن ربيعة"] إِبْرَاهِيمَ [/narrator]: أَنَّ[narrator id="5722" tooltip="علي بن أبي طالب بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف بن قصي بن كلاب"] عَلِيًّا [/narrator]،[narrator id="3131" tooltip="زيد بن ثابت بن الضحاك بن زيد بن لوذان بن عمرو بن عبد عوف"] وَزَيْدًا [/narrator]، قَالَا :" الْمَمْلُوكُونَ، وَأَهْلُ الْكِتَابِ لا يَحْجُبُونَ وَلا يَرِثُونَ
Arabic reference : Book 21, Hadith 2807
حَدَّثَنَا[narrator id="5437" tooltip="عبيد الله بن موسى بن باذام"] عُبَيْدُ اللَّهِ [/narrator]،[narrator id="7345" tooltip="محمد بن يوسف بن واقد بن عثمان"] وَمُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="982" tooltip="إسرائيل بن يونس بن أبي إسحاق"] إِسْرَائِيلَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6155" tooltip="عمرو بن عبد الله بن عبيد"] أَبِي إِسْحَاق [/narrator]، عَنْ[narrator id="5543" tooltip="عثمان بن عفان بن أبي العاص بن أمية بن عبد شمس"] عُثْمَانَ [/narrator]: أَنَّ[narrator id="4945" tooltip="عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمرو بن كعب بن سعد بن تيم بن مرة"] أَبَا بَكْرٍ [/narrator] كَانَ" يَجْعَلُ الْجِدَّ أَبًا "
Arabic reference : Book 21, Hadith 2817
حَدَّثَنَا[narrator id="7232" tooltip="محمد بن عيسى بن نجيح"] مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="5147" tooltip="عبد الله بن وهب بن مسلم"] ابْنُ وَهْبٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8621" tooltip="يونس بن يزيد بن مشكان"] يُونُسَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7272" tooltip="محمد بن مسلم بن عبيد الله بن عبد الله بن شهاب بن عبد الله بن الحارث بن زهرة بن كلاب"] الزُّهْرِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3194" tooltip="سالم بن عبد الله بن عمر بن الخطاب"] سَالِمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] أَبِيهِ [/narrator] : أَنَّهُ كَانَ" يَرِثُ مَوَالِيَ عُمَرَ دُونَ بَنَاتِ عُمَرَ "
Arabic reference : Book 21, Hadith 3058
حَدَّثَنَا[narrator id="8237" tooltip="يحيى بن بسطام بن حريث"] يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8254" tooltip="يحيى بن حمزة بن واقد"] يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ [/narrator]، حَدَّثَنِي[narrator id="8222" tooltip="يحيى بن الحارث"] يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1581" tooltip="قاسم بن عبد الرحمن"] الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1994" tooltip="تميم بن أوس بن خارجة بن سواد بن جذيمة بن وداع"] تَمِيمٍ الدَّارِيِّ [/narrator]،[narrator id="6418" tooltip="فضالة بن عبيد بن نافذ بن قيس بن صهيبة"] وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ [/narrator] ، قَالَا :" مَنْ قَرَأَ بِعَشْرِ آيَاتٍ فِي لَيْلَةٍ، كُتِبَ مِنْ الْمُصَلِّينَ "
Arabic reference : Book 23, Hadith 3347
حَدَّثَنَا[narrator id="8237" tooltip="يحيى بن بسطام بن حريث"] يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8254" tooltip="يحيى بن حمزة بن واقد"] يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8222" tooltip="يحيى بن الحارث"] يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1581" tooltip="قاسم بن عبد الرحمن"] الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1994" tooltip="تميم بن أوس بن خارجة بن سواد بن جذيمة بن وداع"] تَمِيمٍ الدَّارِيِّ [/narrator]،[narrator id="6418" tooltip="فضالة بن عبيد بن نافذ بن قيس بن صهيبة"] وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ [/narrator] ، قَالَا :" مَنْ قَرَأَ بِخَمْسِينَ آيَةً فِي لَيْلَةٍ، كُتِبَ مِنْ الْحَافِظِينَ "
Arabic reference : Book 23, Hadith 3351
حَدَّثَنَا[narrator id="8237" tooltip="يحيى بن بسطام بن حريث"] يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8254" tooltip="يحيى بن حمزة بن واقد"] يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ [/narrator]، حَدَّثَنِي[narrator id="3159" tooltip="زيد بن واقد"] زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3631" tooltip="سليمان بن موسى"] سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="6576" tooltip="كثير بن مرة"] كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1994" tooltip="تميم بن أوس بن خارجة بن سواد بن جذيمة بن وداع"] تَمِيمٍ الدَّارِيِّ [/narrator] : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" مَنْ قَرَأَ بِمِائَةِ آيَةٍ فِي لَيْلَةٍ، كُتِبَ لَهُ قُنُوتُ لَيْلَةٍ "
Arabic reference : Book 23, Hadith 3354
حَدَّثَنَا[narrator id="8237" tooltip="يحيى بن بسطام بن حريث"] يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8254" tooltip="يحيى بن حمزة بن واقد"] يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ [/narrator]، حَدَّثَنِي[narrator id="8222" tooltip="يحيى بن الحارث"] يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1581" tooltip="قاسم بن عبد الرحمن"] الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1994" tooltip="تميم بن أوس بن خارجة بن سواد بن جذيمة بن وداع"] تَمِيمٍ الدَّارِيِّ [/narrator]،[narrator id="6418" tooltip="فضالة بن عبيد بن نافذ بن قيس بن صهيبة"] وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ [/narrator] ، قَالَا :" مَنْ قَرَأَ بِمِائَةِ آيَةٍ فِي لَيْلَةٍ، كُتِبَ مِنْ الْقَانِتِينَ "
Arabic reference : Book 23, Hadith 3356
أَخْبَرَنَا[narrator id="6855" tooltip="محمد بن الفضل"] أَبُو النُّعْمَانِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="2491" tooltip="حماد بن زيد بن درهم"] حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4997" tooltip="عبد الله بن عون بن أرطبان"] ابْنِ عَوْنٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7016" tooltip="محمد بن سيرين"] مُحَمَّدٍ [/narrator]قَالَ : قُلْتُ[narrator id="5448" tooltip="عبيدة بن عمرو"] لِعَبِيدَةَ [/narrator] :" أَكْتُبُ مَا أَسْمَعُ مِنْكَ، قَالَ : لَا، قُلْتُ : فَإِنْ وَجَدْتُ كِتَابًا أَقْرَؤُهُ؟، قَالَ : لَا "
Arabic reference : Book 0, Hadith 471
أَخْبَرَنَا[narrator id="6855" tooltip="محمد بن الفضل"] أَبُو النُّعْمَانِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8186" tooltip="وهيب بن خالد بن عجلان"] وُهَيْبٌ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2772" tooltip="داود بن دينار بن عذافر"] دَاوُدَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5703" tooltip="عكرمة"] عِكْرِمَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4883" tooltip="عبد الله بن عباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف"] ابْنِ عَبَّاسٍ [/narrator]، أَنَّهُ كَانَ" يَكْرَهُ إِتْيَانَ الرَّجُلِ امْرَأَتَهُ فِي دُبُرِهَا، وَيَعِيبُهُ عَيْبًا شَدِيدًا "
Arabic reference : Book 1, Hadith 1119
أَخْبَرَنَا[narrator id="1380" tooltip="حكم بن موسى بن شيرزاد"] الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="8064" tooltip="محمد بن زياد بن عبيد الله"] هِقْلِ بْنِ زِيَادٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8042" tooltip="هشام بن حسان"] هِشَامٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7016" tooltip="محمد بن سيرين"] ابْنِ سِيرِينَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : " إِنَّاللَّهَ وِتْرٌ يُحِبُّ الْوِتْرَ "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1549
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3687" tooltip="سهيل بن ذكوان"] سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="2840" tooltip="ذكوان"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُنَهَى عَنْ أَنْ يَخْطُبَ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ "
Arabic reference : Book 11, Hadith 2109
أَخْبَرَنَا[narrator id="7232" tooltip="محمد بن عيسى بن نجيح"] مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="7237" tooltip="محمد بن فضيل بن غزوان بن جرير"] ابْنُ فُضَيْلٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3629" tooltip="سليمان بن مهران"] الْأَعْمَشِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3483" tooltip="سلمان"] أَبِي حَازِمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبِي هُرَيْرَةَ [/narrator]، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْثَمَنِ عَسْبِ الْفَحْلِ "
Arabic reference : Book 18, Hadith 2542
أَخْبَرَنَا[narrator id="7455" tooltip="مسلم بن إبراهيم"] مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="1570" tooltip="قاسم بن الفضل بن معدان بن قريظ"] الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="1559" tooltip="فضل بن معدان بن قريظ"] أَبِي [/narrator]، عَنْ[narrator id="7567" tooltip="معاوية"] الْمَهْرِيِّ [/narrator]، قَالَ : قَالَ[narrator id="4396" tooltip="عبد الرحمن بن صخر"] أَبُو هُرَيْرَةَ [/narrator] " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْعَسْبِ الْفَحْلِ، وَأَجْرِ الْمُومِسَةِ "
Arabic reference : Book 18, Hadith 2543
أَخْبَرَنَا[narrator id="6855" tooltip="محمد بن الفضل"] أَبُو النُّعْمَانِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8186" tooltip="وهيب بن خالد بن عجلان"] وُهَيْبٌ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8616" tooltip="يونس بن عبيد بن دينار"] يُونُسُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1239" tooltip="حسن بن يسار"] الْحَسَنِ [/narrator]: أَنَّ[narrator id="5722" tooltip="علي بن أبي طالب بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف بن قصي بن كلاب"] عَلِيًّا [/narrator] كَانَ" يُشَرِّكُ الْجَدَّ مَعَ الْإِخْوَةِ إِلَى السُّدُسِ
Arabic reference : Book 21, Hadith 2830
حَدَّثَنَا[narrator id="7455" tooltip="مسلم بن إبراهيم"] مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8186" tooltip="وهيب بن خالد بن عجلان"] وُهَيْبٌ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="4871" tooltip="عبد الله بن طاوس بن كيسان"] ابْنُ طَاوُسٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4002" tooltip="طاوس بن كيسان"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4883" tooltip="عبد الله بن عباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف"] ابْنِ عَبَّاسٍ [/narrator] : أَنَّهُ" جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا "
Arabic reference : Book 21, Hadith 2835
أَخْبَرَنَا[narrator id="6855" tooltip="محمد بن الفضل"] أَبُو النُّعْمَانِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8186" tooltip="وهيب بن خالد بن عجلان"] وُهَيْبٌ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8616" tooltip="يونس بن عبيد بن دينار"] يُونُسُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1239" tooltip="حسن بن يسار"] الْحَسَنِ [/narrator]: أَنَّ[narrator id="3131" tooltip="زيد بن ثابت بن الضحاك بن زيد بن لوذان بن عمرو بن عبد عوف"] زَيْدًا [/narrator] كَانَ" يُشَرِّكُ الْجَدَّ مَعَ الْإِخْوَةِ إِلَى الثُّلُثِ "
Arabic reference : Book 21, Hadith 2837
حَدَّثَنَا[narrator id="6855" tooltip="محمد بن الفضل"] أَبُو النُّعْمَانِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8153" tooltip="وضاح بن عبد الله"] أَبُو عَوَانَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6980" tooltip="محمد بن سالم"] مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4099" tooltip="عامر بن شراحيل"] عَامِرٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5722" tooltip="علي بن أبي طالب بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف بن قصي بن كلاب"] عَلِيٍّ [/narrator]، قَالَ :" الْقَاتِلُ لَا يَرِثُ، وَلَا يَحْجُبُ "
Arabic reference : Book 21, Hadith 2993
حَدَّثَنَا[narrator id="7679" tooltip="منصور بن سلمة بن عبد العزيز بن صالح"] مَنْصُورُ بْنُ سَلَمَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3792" tooltip="شريك بن عبد الله بن الحارث بن شريك بن عبد الله"] شَرِيكٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="576" tooltip="أشعث بن سوار"] الْأَشْعَثِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7863" tooltip="نافع"] نَافِعٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4967" tooltip="عبد الله بن عمر بن الخطاب بن نفيل"] ابْنِ عُمَرَ [/narrator]، قَالَ :" الْمُدَبَّرُ مِنْ الثُّلُثِ "
Arabic reference : Book 22, Hadith 3180
حَدَّثَنَا[narrator id="7455" tooltip="مسلم بن إبراهيم"] مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="8097" tooltip="همام بن يحيى بن دينار"] هَمَّامٌ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="5210" tooltip="عبد الملك بن حبيب"] أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4802" tooltip="عبد الله بن رباح"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6602" tooltip="كعب بن ماتع"] كَعْبٍ [/narrator]، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" اقْرَءُوا سُورَةَ هُودٍ يَوْمَ الْجُمُعَةِ "
Arabic reference : Book 23, Hadith 3309
حَدَّثَنَا[narrator id="8250" tooltip="يحيى بن حسان بن حيان"] يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="4591" tooltip="عبد العزيز بن محمد بن عبيد بن أبي عبيد"] عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ [/narrator]،[narrator id="2663" tooltip="خالد بن عبد الله بن عبد الرحمن بن يزيد"] وَخَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6220" tooltip="عمرو بن يحيى بن عمارة بن تميم بن عبد عمرو بن قيس"] عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8318" tooltip="يحيى بن عمارة بن تميم بن عبد"] أَبِيهِ [/narrator]، أَنَّ[narrator id="4818" tooltip="عبد الله بن زيد بن عاصم بن كعب بن عمرو بن عوف بن مبذول بن عمرو بن غنم بن مازن"] عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ" دَعَا بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ فَأَكْفَأَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ قَالَ : هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ "، أَخْبَرَنَا[narrator id="8250" tooltip="يحيى بن حسان بن حيان"] يَحْيَى [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="4577" tooltip="عبد العزيز بن عبد الله بن ميمون"] عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6220" tooltip="عمرو بن يحيى بن عمارة بن تميم بن عبد عمرو بن قيس"] عَمْرِو بْنِ يَحْيَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="8318" tooltip="يحيى بن عمارة بن تميم بن عبد"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4818" tooltip="عبد الله بن زيد بن عاصم بن كعب بن عمرو بن عوف بن مبذول بن عمرو بن غنم بن مازن"] عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ [/narrator]، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوًا مِنْهُ
Arabic reference : Book 1, Hadith 693
Mishkat al-Masabih 5628
He reported God's messenger as saying, `Saihan, Jaihan', * the Euphrates and the Nile are all among the rivers of paradise." *The Sarus and Pyramus respectively, frontier rivers in the early Muslim period between the Islamic territory and that of the Byzantines. See G. Le Strange, The Lands of the Eastern Caliphate (Cambridge, 1930), pp. 129 ff. Muslim transmitted it.
وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَيْحَانُ وَجَيْحَانُ وَالْفُرَاتُ وَالنِّيلُ كُلٌّ من أنهارِ الْجنَّة» . رَوَاهُ مُسلم
Reference : Mishkat al-Masabih 5628
In-book reference : Book 28, Hadith 100
Sahih Muslim 879 a

Ibn Abbas reported:

The Apostle of Allah (may peace be upon him) used to recite in the morning prayer on Friday Surah" Alif-Lam-Mim, Tanz'il ul-Sajda" (Surah xxxii.): Surely there came over the man a time" (Surah lxxvii) and he used to recite in Jumu'a prayer Surahs Jumu'a and al-Munafiqin.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُخَوَّلِ، بْنِ رَاشِدٍ عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏{‏ الم * تَنْزِيلُ‏}‏ السَّجْدَةُ وَ ‏{‏ هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ‏}‏ وَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْجُمُعَةِ سُورَةَ الْجُمُعَةِ وَالْمُنَافِقِينَ ‏.‏
Reference : Sahih Muslim 879a
In-book reference : Book 7, Hadith 81
USC-MSA web (English) reference : Book 4, Hadith 1910
  (deprecated numbering scheme)
Sahih Muslim 1170

Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported:

We were talking about Lailat-ul-Qadr in the presence of the Messenger of Allah (may peace be upon him) and he said: He who amongst you remembers (the night) when the moon arose and it was like a piece of plate (at the fag end of the month in a state of waning).
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، - وَهُوَ الْفَزَارِيُّ - عَنْ يَزِيدَ، - وَهُوَ ابْنُ كَيْسَانَ - عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - قَالَ تَذَاكَرْنَا لَيْلَةَ الْقَدْرِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ أَيُّكُمْ يَذْكُرُ حِينَ طَلَعَ الْقَمَرُ وَهُوَ مِثْلُ شِقِّ جَفْنَةٍ ‏"‏ ‏.‏
Reference : Sahih Muslim 1170
In-book reference : Book 13, Hadith 285
USC-MSA web (English) reference : Book 6, Hadith 2635
  (deprecated numbering scheme)
Sahih Muslim Introduction 82
Ahmad bin Yūsuf al-Azdī narrated to me, he said, I heard Abd ar-Razzāq saying:
‘I did not see Ibn al-Mubārak express so plainly the charge of ‘lying’ except towards Abd ul-Quddūs; for indeed I heard him saying to him ‘[You are] a liar’.’
وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ الأَزْدِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّزَّاقِ، يَقُولُ مَا رَأَيْتُ ابْنَ الْمُبَارَكِ يُفْصِحُ بِقَوْلِهِ كَذَّابٌ إِلاَّ لِعَبْدِ الْقُدُّوسِ فَإِنِّي سَمِعْتُهُ يَقُولُ لَهُ كَذَّابٌ ‏.‏
Reference : Sahih Muslim Introduction 82
In-book reference : Introduction, Narration 81
Sunan an-Nasa'i 3406
It was narrated from Ibn Tawus, from his father, that Abu As-Sahba' came to Ibn 'Abbas and said:
"O Ibn 'Abbas! Did you not know that the threefold divorce during the time of the Messenger of Allah and Abu Bakr, and during the early part of 'Umar's Caliphate, used to be counted as one divorce?" He said: "Yes."
أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، سُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَبَا الصَّهْبَاءِ، جَاءَ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ الثَّلاَثَ، كَانَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَصَدْرًا مِنْ خِلاَفَةِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا تُرَدُّ إِلَى الْوَاحِدَةِ قَالَ نَعَمْ ‏.‏
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference : Sunan an-Nasa'i 3406
In-book reference : Book 27, Hadith 18
English translation : Vol. 4, Book 27, Hadith 3435
Sunan an-Nasa'i 33
It was narrated that 'Aishah said:
"They say that the Prophet (PBUH) made a will for 'Ali,[1] but he called for a basin in which to urinate, then he went flaccid suddenly (and died), so how could he leave a will?!" The Shaikh said: Azhar (one of the narrators) is Ibn Sa'd As-Samman. [1] Meaning, appointing him as the Khalifah.
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَزْهَرُ، أَنْبَأَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ يَقُولُونَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَوْصَى إِلَى عَلِيٍّ لَقَدْ دَعَا بِالطَّسْتِ لِيَبُولَ فِيهَا فَانْخَنَثَتْ نَفْسُهُ وَمَا أَشْعُرُ فَإِلَى مَنْ أَوْصَى قَالَ الشَّيْخُ أَزْهَرُ هُوَ ابْنُ سَعْدٍ السَّمَّانُ ‏.‏
Grade: Sahih (Darussalam)
Reference : Sunan an-Nasa'i 33
In-book reference : Book 1, Hadith 33
English translation : Vol. 1, Book 1, Hadith 33
Sahih al-Bukhari 3830

Narrated `Amr bin Dinar and 'Ubaidullah bin Abi Yazid:

In the lifetime of the Prophet there was no wall around the Ka`ba and the people used to pray around the Ka`ba till `Umar became the Caliph and he built the wall around it. 'Ubaidullah further said, "Its wall was low, so Ibn Az-Zubair built it."

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، قَالاَ لَمْ يَكُنْ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَوْلَ الْبَيْتِ حَائِطٌ، كَانُوا يُصَلُّونَ حَوْلَ الْبَيْتِ، حَتَّى كَانَ عُمَرُ، فَبَنَى حَوْلَهُ حَائِطًا ـ قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ ـ جَدْرُهُ قَصِيرٌ، فَبَنَاهُ ابْنُ الزُّبَيْرِ‏.‏
Reference : Sahih al-Bukhari 3830
In-book reference : Book 63, Hadith 55
USC-MSA web (English) reference : Vol. 5, Book 58, Hadith 171
  (deprecated numbering scheme)
أَخْبَرَنَا[narrator id="7730" tooltip="موسى بن خالد"] مُوسَى بْنُ خَالِدٍ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6343" tooltip="عيسى بن يونس بن عمرو بن عبد الله"] عِيسَى بْنُ يُونُسَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3629" tooltip="سليمان بن مهران"] الْأَعْمَشِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5885" tooltip="عمارة بن عمير"] عُمَارَةَ [/narrator]،[narrator id="6662" tooltip="مالك بن الحارث"] وَمَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4517" tooltip="عبد الرحمن بن يزيد بن قيس بن عبد الله بن علقمة بن سلامان بن كهيل بن بكر بن عوف بن النخع"] عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5079" tooltip="عبد الله بن مسعود بن حبيب بن شمخ بن مخزوم بن صاهلة بن كاهل بن الحارث بن تميم بن سعد بن هذيل بن مدركة بن إلياس بن مضر"] عَبْدِ اللَّهِ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ :" الْقَصْدُ فِي السُّنَّةِ خَيْرٌ مِنْ الِاجْتِهَادِ فِي الْبِدْعَةِ "
Arabic reference : Book 0, Hadith 219
حَدَّثَنَا[narrator id="5653" tooltip="عفان بن مسلم بن عبد الله"] عَفَّانُ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="18" tooltip="أبان بن يزيد"] أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6458" tooltip="قتادة بن دعامة بن قتادة بن عزيز بن عمرو بن ربيعة"] قَتَادَةُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5612" tooltip="عزرة بن عبد الرحمن بن زرارة"] عَزْرَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3353" tooltip="سعيد بن عبد الرحمن بن أبزى"] سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="4261" tooltip="عبد الرحمن بن أبزى"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="5860" tooltip="عمار بن ياسر بن عامر بن مالك بن كنانة بن مالك بن قيس بن الحصين بن الوذيم بن ثعلبة"] عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ [/narrator] رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي التَّيَمُّمِ :" ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ وَالْكَفَّيْنِ "، قَالَ عَبْد اللَّهِ : صَحَّ إِسْنَادُهُ
Arabic reference : Book 1, Hadith 740
أَخْبَرَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="6641" tooltip="ليث بن سعد بن عبد الرحمن"] لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8366" tooltip="يزيد بن سويد"] يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3716" tooltip="سويد بن قيس"] سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7576" tooltip="معاوية بن حديج بن جفنة بن قتيرة بن حارثة بن عبد شمس"] مُعَاوِيَةَ بْنِ حُدَيْجٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="7570" tooltip="معاوية بن صخر بن حرب بن أمية بن عبد شمس"] مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ [/narrator]، عَنْ أُخْتِهِ[narrator id="2955" tooltip="رملة بنت صخر بن حرب بن أمية"] أُمِّ حَبِيبَةَ [/narrator] زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ سَأَلَهَا :" هَلْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُهَا فِيهِ؟ قَالَتْ : نَعَمْ إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1345
أَخْبَرَنَا[narrator id="5792" tooltip="علي بن عبد الله بن جعفر بن نجيح"] عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَدِينِيُّ [/narrator]،[narrator id="7426" tooltip="مسدد بن مسرهد بن مسربل بن مستورد"] وَمُسَدَّدٌ [/narrator]قَالَا : حَدَّثَنَا[narrator id="8271" tooltip="يحيى بن سعيد بن فروخ"] يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3436" tooltip="سفيان بن سعيد بن مسروق بن حمزة بن حبيب بن موهبة بن نصر بن ثعلبة بن ملكان بن ثور"] سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدٍ [/narrator]، حَدَّثَنِي[narrator id="2244" tooltip="حبيب بن قيس بن دينار"] حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4002" tooltip="طاوس بن كيسان"] طَاوُسٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4883" tooltip="عبد الله بن عباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف"] ابْنِ عَبَّاسٍ [/narrator]، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" صَلَّى فِي كُسُوفٍ ثَمَانَ رَكَعَاتٍ فِي أَرْبَعِ سَجَدَاتٍ "
Arabic reference : Book 2, Hadith 1496
حَدَّثَنَا[narrator id="8053" tooltip="هشام بن عبد الملك"] أَبُو الْوَلِيدِ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةُ [/narrator]، عَنْ[narrator id="6197" tooltip="عمرو بن مرة بن عبد الله بن طارق بن الحارث بن سلمة بن كعب"] عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4287" tooltip="عبد الرحمن بن يسار"] ابْنِ أَبِي لَيْلَى [/narrator]، عَنْ[narrator id="1157" tooltip="براء بن عازب بن الحارث بن عدي بن مجدعة بن حارثة بن الحارث بن الخزرج بن عمرو بن مالك بن الأوس"] الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ [/narrator]، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَيَقْنُتُ فِي الصُّبْحِ ". حَدَّثَنَا[narrator id="1548" tooltip="فضل بن عمرو بن حماد بن زهير بن درهم"] أَبُو نُعَيْمٍ [/narrator]، عَنْ[narrator id="3795" tooltip="شعبة بن الحجاج بن الورد"] شُعْبَةَ [/narrator]، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ
Arabic reference : Book 2, Hadith 1565
أَخْبَرَنَا[narrator id="7336" tooltip="محمد بن يزيد بن محمد بن كثير بن رفاعة بن سماعة"] مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِيُّ [/narrator]،[narrator id="927" tooltip="إسحاق بن إبراهيم بن مخلد بن إبراهيم بن مطر"] وَإِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="5231" tooltip="عبد الملك بن عمرو"] الْعَقَدِيُّ [/narrator]، حَدَّثَنَا[narrator id="3593" tooltip="سليمان بن سفيان"] سُلَيْمَانُ بْنُ سُفْيَانَ الْمَدَينِيُّ [/narrator]، عَنْ[narrator id="1967" tooltip="بلال بن يحيى بن طلحة بن عبيد الله"] بِلَالِ بْنِ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ [/narrator]، عَنْ[narrator id="8281" tooltip="يحيى بن طلحة بن عبيد الله"] أَبِيهِ [/narrator]، عَنْ[narrator id="4018" tooltip="طلحة بن عبيد الله بن عثمان بن عمرو بن كعب"] طَلْحَةَ [/narrator] رَضِيَ اللهِ عَنْهُمَا، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَأَى الْهِلَالَ، قَالَ :" اللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَيْنَا بِالْأَمْنِ وَالْإِيمَانِ، وَالسَّلَامَةِ وَالْإِسْلَامِ، رَبِّي وَرَبُّكَ اللَّهُ "
Arabic reference : Book 4, Hadith 1644