الجامع المختصر لفضائل الآيات والسور
Virtues of the Qur'an's Chapters and Verses
Recitation upon the dying believer
قِرَاءَتُهَا عِنْدَ المُؤْمِنِ المُحْتَضِرِ
Virtues of the Qur'an's Chapters and Verses 42
Aḥmad said:
“Abū Al-Mughīrah narrated to us, that Ṣafwān narrated to us, that the seniors (possibly referring to the senior tābi‘īn) told me that they were present with Ghuḍayf bin Al-Ḥārith Al-Thumāliyy (a companion) when his death throes became intense. He said: ‘Is there anyone amongst you who can recite Yāsīn?’ He said: So Ṣāliḥ bin Shurayḥ Al-Sakūniyy recited it, and when he reached the fortieth verse, he passed away. He said: The seniors used to say: ‘If it is recited in the presence of the dying person, he finds relief thereby.’ Ṣafwān said: ‘‘And ‘Īsā bin Al-Mu‘tamir recited it in the presence of Ibn Ma‘bad.”
Reference:
Ahmad 4/105; Ibn Sa`d 7/443.
قَالَ أَحْمَدُ: حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ حَدَّثَنِي الْمَشْيَخَةُ أَنَّهُمْ حَضَرُوا غُضَيْفَ بْنَ الْحَارِثِ الثُّمَالِيَّ حِينَ اشْتَدَّ سَوْقُهُ قَالَ: هَلْ مِنْكُمْ أَحَدٌ يَقْرَأُ يس؟ قَالَ: فَقَرَأَهَا صَالِحُ بْنُ شُرَيْحٍ السَّكُونِيُّ فَلَمَّا بَلَغَ أَرْبَعِينَ مِنْهَا قُبِضَ, قَالَ: فَكَانَ الْمَشْيَخَةُ يَقُولُونَ: إِذَا قُرِئَتْ عِنْدَ الْمَيِّتِ خُفِّفَ عَنْهُ بِهَا (قَالَ صَفْوَانُ): وَقَرَأَهَا عِيسَى بْنُ الْمُعْتَمِرِ عِنْدَ ابْنِ مَعْبَدٍ.
Reference | : Virtues of the Qur'an's Chapters and Verses 42 |
Report Error | | Copy ▼